French-English translation for "brûler"

 

"brûler" English translation

Results: 1-50 of 645

brûler {verb}

brûler [brûlant|brûlé] {vb} (also: être en feu)

brûler [brûlant|brûlé] {vb} (also: flamber)

to blaze {vb}

l'Enfer leur suffira comme flamme (pour y brûler).

(For the latter) Hell suffices for a blaze.

Lorsque le soleil brûlant descend sur l'horizon --

When the blazing sun hangs low in the western sky --

ensuite, ils brûleront certes, dans la Fournaise;

Then they will certainly enter in the Blazing Flame to roast.

Tout ce qu’Il fait luit dans une lumière étincelante et est exécuté avec un désir brûlant et une fougue ardente.

Whatever he does shines brightly and is carried out with burning desire and a blazing purpose.

excepté celui qui sera brûlé dans la Fournaise.

Except those who have willfully adopted the way to the Blazing Flame.

Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.

We would have continued to burn through the country's gold and foreign exchange reserves.

Il serait préférable de brûler cet argent plutôt que de le donner aux libéraux.

It would be better to burn that money than give it to the Liberals.

Jamais je n’ aurais pensé que d’ autres puissent brûler le drapeau danois avec autant de ferveur.

I never thought that other people could burn the Danish flag with such passion.

Il a pris la décision personnelle de brûler la chandelle par les deux bouts.

He made a personal decision to burn the candle at both ends.

Si je comprends bien les choses au niveau scientifique, il faut du plastique pour brûler des tomates.

If I understand matters scientific correctly, you need plastic to burn tomatoes.

brûler [brûlant|brûlé] {vb} (also: cautériser)

to sear {vb}

brûler [brûlant|brûlé] {vb} (also: griller, roussir)

to scorch {vb}

ils seront au milieu d'un souffle brûlant et d'une eau bouillante,

In the midst of scorching wind and hot, boiling water,

La plupart ont été régulièrement battus, fouettés et giflés, et l'un d'entre eux a été exposé à un soleil brûlant pendant quatre jours.

Most of them were repeatedly beaten, whipped, slapped and, in one case, kept under the scorching sun for four days.

Il brûle la peau et la noircit.

It scorches up the skin.

brûler [brûlant|brûlé] {vb} (also: picoter)

to smart {vb}

Les territoires palestiniens brûlent de part en part, le sang coule et les lamentations n'ont pas de fin.

Palestine is on fire from one end to the other, blood is flowing and there is no end to the mourning.

À Johannesburg, en septembre 2002, le Président Jacques Chirac avait commencé son discours en disant « La maison brûle et nous regardons ailleurs ».

In Johannesburg in September 2002, President Jacques Chirac began his statement by stating, “The house is on fire but we are looking elsewhere”.

Par exemple, le réchauffement de la planète, ce qui paraît logique; quand les voitures et les écoles brûlent, il y a bien un problème de réchauffement, et donc de respect de Kyoto.

Global warming, for example, which seems logical; when cars and schools are on fire, there is indeed a problem in terms of global warming and, therefore, in terms of respecting the Kyoto protocol.

brûler [brûlant|brûlé] {vb} (also: dépenser)

brûler [brûlant|brûlé] {vb} [equest.]

to single {vb} [equest.]

brûler [brûlant|brûlé] {v.t.} [aviat.]

to burn {vb} [aviat.]
 

Synonyms

Synonyms (French) for "brûler":

 

Usage examples

Usage examples for "brûler" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Ça brûle...

It burnt...

Gaza brûle.

Gaza is ablaze.

Père, brûle-le!

Father, burn it.

Le Kosovo brûle.

Kosovo is burning.

On brûle tout.

It is burn baby burn.

Celle-ci, je la brûle.

I'm burning this one.

Nous devrions le brûler.

I think we should burn it.

Son feu brûle toujours !

His fire is still burning!

Brûle ça pour moi, tu veux?

Burn this for me, will you?

Ils brûlaient des maisons.

They were burning houses.

Au liquide brûlant.

Hot liquid and facial burns.

Vous brûlez de fièvre.

You're burning up with fever.

Si j'étais feu, je brûlerais.

If I was a fire, I'd burn.
 

Forum results

"brûler" translation - forum results

Similar words

bruiner · bruineux · bruire · bruissement · bruit · bruitage · bruiter · brûlant · brûlé · brûlée · brûler · brûleur · brûlot · brûlure · brûlures · brumasser · brume · brumeuse · brumeux · brumisateur · brun

In the Hindi-English dictionary you will find more translations.