Summary
branche {noun}
bough · branch · side piece · branch of business · sector of industry · ramus
brancher {verb}
to branch · to put through · to hook up · to switch on
branch {noun}
branche · rameau · agence · embranchement · guichet · bras · tubulure · succursale
French-English translation for "branche"
"branche" English translation
branche {noun}
Pour une branche donnée, la composante sur l'axe des volumes sera prise égale à
Il ne faut pas l'oublier, le Conseil est une branche de l'autorité budgétaire.
L'économie et les finances urbaines ont également été élevées au rang de «Branche».
Dans la Branche Exécutive, l'évolution est plus lente avec une seule femme ministre.
Il ne l'a pas fait coupant ainsi la branche sur laquelle il a voulu s'installer.
branche {f}
branche {f} [econ.]
branche {f} [econ.]
Sectoriels, formés de travailleurs qui appartiennent à plusieurs entreprises de la même branche d'activité;
ou une branche.
Nationaux et sectoriels, formés de travailleurs qui appartiennent à une ou plusieurs entreprises de la même branche d'activité, installés
brancher {verb}
brancher [branchant|branché] {vb} (also: se ramifier, bifurquer, faire un saut)
je branche (Indicatif présent)
il/elle branche (Indicatif présent)
je branche (Indicatif présent)
il/elle branche (Indicatif présent)
je branche (Subjonctif présent)
il/elle branche (Subjonctif présent)
tu branche (Impératif)
branché (Participe passé)
brancher [branchant|branché] {vb} [telecom.] (also: mettre en ligne)
brancher [branchant|branché] {v.t.}
brancher [branchant|branché] {v.t.} [aviat.] (also: allumer)
branch {noun}
Pour une branche donnée, la composante sur l'axe des volumes sera prise égale à
Il ne faut pas l'oublier, le Conseil est une branche de l'autorité budgétaire.
L'économie et les finances urbaines ont également été élevées au rang de «Branche».
Dans la Branche Exécutive, l'évolution est plus lente avec une seule femme ministre.
Il ne l'a pas fait coupant ainsi la branche sur laquelle il a voulu s'installer.
Un rameau d'olivier tendu par l'une des parties pourrait faire refleurir l'entente.
Le Gouvernement entend également continuer de tendre un rameau d'olivier aux groupes restants.
Je répète : ne laissez pas le rameau d'olivier tomber de ma main.
Le rameau d'olivier est profondément ancré dans notre terre comme symbole de coexistence et de tolérance.
Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.
Une agence de la banque HSBC se trouve près du lieu de l'explosion.
Bank Austria Creditanstalt AG, Agence du CIV, A-1400 Vienne (Autriche)
Bank Austria Creditanstalt AG, Agence du CIV, A-1400 Vienne (Autriche)
La Standard Chartered Bank du Royaume-Uni a une agence à Stanley.
e) Deux agences de presse: Lusa et une agence de Xinhua/New China.
embranchement {m}
Embranchement A E-261 (Poznan - E-75) Embranchement B E-462 (Katowice - Brno)
Regardez, il y a un embranchement vers l'Ouest, au Nord de Yalgoo.
Embranchement routier en provenance de Berlin Embranchement ferroviaire en provenance de Berlin
Lorsque l’abandon n’a pas lieu, il n’y aura évidemment droit à aucune subvention à l’exploitation d’un embranchement.
Je me rappelle qu'il n'y a pas si longtemps les voies d'embranchement traversaient les Prairies de parts et d'autres.
Danube: de la frontière entre la Serbie et la Roumanie (km 1 075) à la mer Noire, sur le bras Sulina
L'indépendance et l'autonomie du bras judiciaire de l'état
Après Danube ajouter : de la frontière entre la Serbie et la Roumanie (km 1 075) à la mer Noire, sur le bras Sulina.
Loire, à l'aval du pont Haudaudine sur le bras de la Madeleine et à l'aval du pont de Pirmil sur le bras de Pirmil.
b) Bras législatif du gouvernement
succursale {f} [bus.]
Le Canada rural deviendra un peu plus qu'une succursale des sociétés américaines.
Une seule succursale a accordé 30 de ces franchises et elles ont toutes mal tourné.
Pascucci réclame une indemnité de ITL 152 749 800 au titre des dépenses de sa succursale.
Elles croient que le principal fournisseur de services bancaires est encore la succursale.
La tuerie a eu lieu devant une succursale de la State Bank of India à Srinagar (Cachemire).
Synonyms
Synonyms (French) for "branche":
Synonyms (French) for "brancher":
Synonyms (English) for "branch":
© Princeton Universityramify · fork · furcate · separate · arm · limb · subdivision · outgrowth · offshoot · offset · leg · ramification
Usage examples
Usage examples for "branche" in English
Similar words
braiser · braises · brame · bramer · brancard · brancarder · brancardier · brancardière · brancards · branchage · branche · branche-maîtresse · branchement · brancher · branches · branchie · branchies · branchu · brandade · Brandenburgien · brandir
Even more translations in the English-Norwegian dictionary by bab.la.