French-English translation for "certain"

FR certain English translation

certain {adj. m}
certain! [example]

ENcertain French translation

certain {adj.}

FR certain
play_circle_outline
{adjective masculine}

certain (also: assuré, certains, sûr)
Il est certain qu'une démarche en ce sens a, en elle-même, un certain coût politique.
It is obvious that the decision to take this step has a certain political cost.
Les gouvernements devraient se réserver un certain pouvoir discrétionnaire.
A certain degree of discretionary power should be retained by Governments.
Il est certain que dans cette affaire, beaucoup dépendra des citoyens européens.
It is certain that in this matter, much will depend on the citizens of Europe.
certain (also: assuré, certains, sûr, certaine)
Soyez certain que vos propos seront communiqués aux instances compétentes.
You may be sure that your comments will be passed to the proper authorities.
Toutefois, étant donné les circonstances, il n'était pas certain que cela serait possible.
Given its circumstances, however, it was not sure that this would be possible.
    - Monsieur Bowis, soyez certain que j’ informerai la présidence de vos propos.
Mr Bowis, I will be sure to inform the Presidency of the essence of your speech.
certain (also: évident, audible, lumineux, nette)
Le débat a fait apparaître un consensus évident sur un certain nombre de points.
The debate has demonstrated a clear consensus on a number of points.
Il est certain qu’il faut améliorer les choses.
It is slowly coming into place, but it is quite clear that things need to improve.
Il est absolument nécessaire de fournir des informations précises dans un certain nombre de secteurs cibles :
There are target areas where there is a clear need for clear information:
certain (also: assuré, sûr de soi)
Toutefois, il n'est pas certain que de nouveaux pourparlers de paix auront lieu.
The prospect of future peace talks, however, is not assured.
L'intérêt des citoyens suisses pour le vote électronique est certain.
The support of the people for electronic voting is assured.
Je voudrais être certain que les juges et les avocats agiront correctement.
I would like to rest assured that the judges and the lawyers will do the right thing.
certain (also: sûr, positif, certaine, valorisant)
De l'avis d'un certain nombre de participants, c'était là une évolution positive.
In the view of a number of participants, that was a positive development.
Un certain nombre d'amendements positifs ont été proposés au Comité de la justice.
There were a number of positive amendments proposed at the justice committee.
Un certain nombre d'évolutions positives doivent être relevées à cet égard.
A number of positive developments must be highlighted in this regard.
certain (also: assuré, sûr de soi, confiant)
Personnellement, je suis certain qu' un accord sera rapidement trouvé.
I personally am confident that such an agreement will be reached rapidly.
Personnellement, je suis certain qu'un accord sera rapidement trouvé.
I personally am confident that such an agreement will be reached rapidly.
Je suis certain que la Commission résoudra ce problème de façon judicieuse.
I am confident that the Commission will resolve this in a sensible manner.
certain (also: assuré)
le succès du plan est certain
En particulier, le secret de certaines informations est garanti par la loi.
In particular, the secrecy of some kinds of information is guaranteed by law.
Le député sait, ou devrait certainement savoir, que les pensions sont protégées.
He knows, or he should know full well, that these pensions are guaranteed.

trending_flat
"vérité"

certain

Synonyms (French) for "certain":

certain

Synonyms (English) for "certain":

certain
English

Context sentences for "certain" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchLe Parlement a accepté d’allouer un certain budget à cette fin, ce que je salue.
Parliament has agreed to put money into the budget for this, and I welcome that.
Frenchà un certain moment
Frenchdepuis un certain temps
Frenchpendant un certain temps
Frenchjusqu'à un certain point
Frenchpendant un certain temps
Frenchun homme d'un certain âge
Frenchun certain Simon Richard
Frenchprésenter un certain danger
Frenchun certain degré de
Frenchpendant un certain temps
Frenchjusqu'à un certain point
Frenchjusqu'à un certain point
Frenchà un certain nombre de clients privilégiés
FrenchLe Parlement a accepté d’ allouer un certain budget à cette fin, ce que je salue.
Parliament has agreed to put money into the budget for this, and I welcome that.
FrenchCertes, il y a dans ce protocole et cette décision un certain nombre de reculs.
There are, of course, a number of shortcomings in the Protocol and the decision.
FrenchCar nous devons nous engager dans la deuxième lecture avec un certain potentiel.
After all, we also need to go into the second reading with something to play for.