Productive idleness:

Play the Memorize game!

French-English translation for "confrère"

 

"confrère" English translation

Results: 1-22 of 64

confrère {noun}

confrère {m} (also: collègue)

colleague {noun}

Madame la Présidente, je remercie mon confrère, le député de Chicoutimi.

Madam Speaker, I thank my colleague, the hon. member for Chicoutimi.

Je voudrais féliciter le rapporteur, mon confrère M. Fjellner, pour son travail sur ce rapport.

I should like to congratulate the rapporteur, my colleague Mr Fjellner, on his work on this report.

Je dis cela à cause de mon confrère le sénateur Grimard qui est mon associé.

Out of deference to Senator Grimard, my colleague and associate, I must say something nice about Mr. Duplessis.

Je ne demande pas à Mme le président en exercice de critiquer son confrère; c'est là un exercice très difficile.

I do not expect the President-in-Office to criticize her colleague; that would be very difficult.

Le député néo-démocrate a corrigé mon confrère réformiste, mais je me souviens moi aussi que les propos étaient assez durs.

The NDP member corrected our Reform colleague but I too remember that we were talking rather tough.
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Synonyms

Synonyms (French) for "confrère":

 

Usage examples

Usage examples for "confrère" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Monsieur le Président, je suis heureux de répondre à mes savants confrères.

Mr. Speaker, it is truly a pleasure to speak in response to my learned friends.

Un charpentier gagne 8 $ de moins de l'heure qu'un confrère de l'extérieur.

A carpenter makes eight bucks an hour less than an outside carpenter.

(NL) Monsieur le Président, tout comme mon confrère, M. Claeys, j'ai voté contre ce rapport.

(NL) Mr President, like my fellow Member, Mr Claeys, I voted against this report.

À notre tour maintenant de transmettre ce message à nos étudiants et confrères enseignants.

We now carry the responsibility of spreading this message to our students and fellow teachers.

À chacun de mes confrères, bienvenue à la Chambre, et quel plaisir de vous retrouver!

To each of my classmates, I say welcome to the House and what a pleasure it is to have you here.

Bon nombre de mes confrères de classe ont bénéficié de ces bourses.

Many of my fellow students received such training bursaries.

Ils sont représentés par un conseil, Confrere Juristbyrå.

The complainants are represented by counsel, Confrere Juristbyrå.

Ils sont représentés par un conseil, Confrere Juristbyrå.

The complainants are represented by counsel, Confrere Juristbyrå.

Les femmes artistes sont traitées sur le même pied que leurs confrères masculins.

Women artists are treated on a par with their male peers.

Monsieur le Président, je remercie mon confrère pour sa question.

Mr. Speaker, I thank the hon. member for his question.

En ce sens, je suis d'accord avec tout ce qu'a dit mon confrère, M. Folias, et je joins ma voix à la sienne.

In this sense, I endorse and repeat everything which Mr Folias just said.

Or celui-ci a jugé la somme insuffisante et n'a pas accepté d'être remplacé par un confrère.

The court-appointed counsel did not consider the fee adequate, however, and would not consent to the change.

Or celui-ci a jugé la somme insuffisante et n'a pas accepté d'être remplacé par un confrère.

The court-appointed counsel did not consider the fee adequate, however, and would not consent to the change.

Comme l'a dit un confrère récemment, l'Europe était absente.

As a fellow Member said recently, Europe was absent.

Celui que je pleure aujourd'hui, c'est Robert Bourassa le confrère de collège et connaissance de longue date.

Today I mourn Robert Bourassa, the man, fellow student and long time acquaintance.

Ils sont loin derrière leurs confrères du secteur privé.

They are falling way behind the private sector.

Il fera l'objet, aux niveaux interne et externe, de plusieurs examens critiques par des confrères avant d'être publié.

This draft will be subjected to series of peer reviews, both internally and externally, before publication.

Je me suis joint à mes confrères du syndicat des menuisiers lorsqu'ils faisaient grève.

I joined my fellow brothers with the carpenters union when they were striking in that industry in the city of Montreal.

Que ce continent soit incapable d'atteindre la majorité à propos de ce que notre confrère Mme Lucas a évoqué est une tragédie.

It is a tragedy that this continent is unable to reach a majority on what my fellow Member Mrs Lucas referred to.

J'approuve le rapport de mon confrère, le docteur Trakatellis.

I support Dr Trakatellis' report.
 

Suggest new French to English translation

Are we missing a word in the French-English dictionary? Are you a French language expert? Do you have a new translation you would like to add? If so you can suggest new French words for the dictionary here.

FrenchFrench

Latest word suggestions by users: vittle, spork, jool, raise the eyebrows, résumé

Similar words

Even more translations in the Indonesian-English dictionary by bab.la.