French-English translation for "conviction"

 

"conviction" English translation

Results: 1-25 of 1056

conviction {noun}

conviction {f} (also: certitude, opinion, doctrine, dogme)

belief {noun}

Nous avons l'espoir et la conviction que ce sera le cas, même progressivement.

It is our hope and belief that this will happen, even if it happens gradually.

En bref, le progrès de toute religion repose sur la conviction de ses croyants.

In short, progress in all religions depends on the belief of their followers.

Enfin, je tiens à réaffirmer notre conviction que la Cour a un rôle central à jouer.

In conclusion, I wish to reiterate our belief in the principal role of the Court.

repose sur la conviction que les enfants et les adolescents peuvent changer

based on the belief that children and youths can change their circumstances,

Cela ne change en rien ma conviction profonde sur le rôle de l'institution.

This does not in any way change my firm belief regarding the role of that institution.

conviction {f} (also: condamnation)

conviction {noun}

Cette conviction anime et continuera d'animer tous les membres de son équipe.

That conviction inspired and would continue to inspire the members of her team.

Nous avons agi avec conviction, au nom des régionalistes européens de l'ALE.

We did so with conviction on behalf of the European regionalists of the ALE.

Cette permanente conviction centrale des fondateurs doit être réaffirmée sans cesse.

This core abiding conviction of the founders must be repeatedly reconfirmed.

Les inspecteurs avaient renforcé cette conviction dans tous leurs rapports.

Indeed, the arms inspectors reinforced that conviction in all their reports.

Notre responsabilité collective est de réagir avec conviction et détermination.

It is our collective responsibility to respond with conviction and resolve.

conviction {noun}

conviction {noun} (also: belief)

Cette conviction anime et continuera d'animer tous les membres de son équipe.

That conviction inspired and would continue to inspire the members of her team.

Nous avons agi avec conviction, au nom des régionalistes européens de l'ALE.

We did so with conviction on behalf of the European regionalists of the ALE.

Cette permanente conviction centrale des fondateurs doit être réaffirmée sans cesse.

This core abiding conviction of the founders must be repeatedly reconfirmed.

Les inspecteurs avaient renforcé cette conviction dans tous leurs rapports.

Indeed, the arms inspectors reinforced that conviction in all their reports.

Notre responsabilité collective est de réagir avec conviction et détermination.

It is our collective responsibility to respond with conviction and resolve.
conviction {noun} (also: condemnation, deprecation, judgment of conviction, sentence)

f) La nécessité de prouver la violence afin d'obtenir une condamnation pour viol;

(f) The necessity to prove violence in order to obtain a conviction for rape;

b) La copie du jugement définitif de condamnation et de la sentence prononcée;

(b) A copy of the final judgement of conviction and of the sentence imposed;

Le taux de condamnation relatif aux autres infractions allait d'environ 30 % à 40 %.

The conviction rate for the remaining offences ranged from approximately 30% to 40%.

b) Copie du jugement définitif de condamnation et de la sentence prononcée.

(b) A copy of the final judgement of conviction and of the sentence imposed;

b) Copie du jugement définitif de condamnation et de la sentence prononcée;

(b) A copy of the final judgement of conviction and of the sentence imposed;

condamnation {f} [law]

conviction {noun} [law] (also: sentence, convicting, sentencing)
 

Synonyms

Synonyms (French) for "conviction":

Synonyms (English) for "conviction":

 

Usage examples

Usage examples for "conviction" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Telle est ma conviction.

I feel certain of this.

Telle est ma conviction.

That is what I believe.

Sa conviction était profonde.

He was a true believer.

Quelle est donc ma conviction?

So what do I believe?

Cette conviction nous anime toujours.

We are still believers.

C'est en tout cas ma conviction.

This, in any case, is what I believe.

Mais ça, c'est le défi de conviction.

That is the challenge.

Ce sont là de scandaleuses convictions!

That is a disgraceful attitude!

Ce n'est pas la conviction de la France.

But this is not what France believes.

h) Reproduction de pièces à conviction.

(h) Reproduction of exhibits.

Il indique avec force et conviction que :

It states very cogently:

Il nous faut de la conviction.

I should also like to thank the Commission.

Nous avons insisté par conviction.

We pushed because we believed in our issues.

Je n'ai pas cette conviction actuellement.

For the present I remain unconvinced of this.

Ron Huntington était un homme de conviction.

Ron Huntington was a focused man.

Vous devez avoir le courage de vos convictions!

The cross stands for love triumphant.

Similar words

Even more translations in the Turkish-English dictionary by bab.la.