French-English translation for "couvent"

 

"couvent" English translation

Results: 1-29 of 29

couvent {noun}

couvent {m}

convent {noun}

Peu après son retour au couvent hollandais, la Gestapo a retrouvé sa trace.

Shortly after her return to the convent in Holland, the Gestapo arrived.

À Lubumbashi, ces personnes ont été hébergées dans l'ancien couvent Batika et à Kolwezi.

In Lubumbashi, they were sheltered in the former Batika convent and in Kolwezi.

Membre du Conseil d'administration de l'école secondaire du Couvent Bukit Nanas (Kuala Lumpur).

Member of Board of Governors, Convent Bukit Nanas Secondary School, Kuala Lumpur.

Enfin, le 16 avril 2000, à Bijnor, un couvent aurait été attaqué.

Lastly, on 16 April 2000, a convent in Bijnor was reportedly attacked.

• Contribution financière à la restauration du troisième cloître du Couvent de Santa Clara (CENCREM);

• Financial contribution to the restoration of the Third Cloister of the Santa Clara Convent (CENCREM)

couvent {m}

couvent {m} [rel.]

nunnery {noun} [rel.]

Aucune indication d'abus sexuels au Centre de développement et de réadaptation des jeunes ou dans le couvent étudié n'a été relevée.

There was, however, no evidence of sexual abuse in the YDRC or in the nunnery that was studied.

couver {verb}

couver [couvant|couvé] {vb} (also: des œufs, incuber)

ils/elles couvent (Indicatif présent)

they incubate (Present)

ils/elles couvent (Indicatif présent)

they are incubating (Present continuous)

ils/elles couvent (Subjonctif présent)

they incubate (Present subjunctive)

couver [couvant|couvé] {vb} (also: cuire, gronder, faire mûrir, faire une infusion)

to brew {vb}

ils/elles couvent (Indicatif présent)

they brew (Present)

ils/elles couvent (Indicatif présent)

they are brewing (Present continuous)

ils/elles couvent (Subjonctif présent)

they brew (Present subjunctive)

couver [couvant|couvé] {vb} (also: menacer, ruminer)

couver [couvant|couvé] {vb} (also: poser, siéger, prendre place)

to sit {vb}

ils/elles couvent (Indicatif présent)

they sit (Present)

ils/elles couvent (Indicatif présent)

they are sitting (Present continuous)

ils/elles couvent (Subjonctif présent)

they sit (Present subjunctive)

couver [couvant|couvé] {vb} (also: brûler lentement)

ils/elles couvent (Indicatif présent)

they cradle (Present)

ils/elles couvent (Indicatif présent)

they are cradling (Present continuous)

ils/elles couvent (Subjonctif présent)

they cradle (Present subjunctive)

couver [couvant|couvé] {v.i.} (also: se consumer)

to smolder {v.i.} [Amer.]

couver [couvant|couvé] (oiseau) {v.i.} [zool.]

to brood (bird) {v.i.} [zool.]

ils/elles couvent (Indicatif présent)

they brood (Present)

ils/elles couvent (Indicatif présent)

they are brooding (Present continuous)

ils/elles couvent (Subjonctif présent)

they brood (Present subjunctive)
 

Synonyms

Synonyms (French) for "couvent":

Synonyms (French) for "couver":

 

Usage examples

Usage examples for "couvent" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Garderie du Couvent inc.

Du couvent day care inc.] R.J.Q.

Il a fait de l'académie des arts et sciences une sorte de couvent.

He has made the Academy of Arts and Sciences into a kind of nurses ' home.

Le projet consiste à utiliser un ancien couvent à proximité du centre résidentiel Imeldahof.

The plan is to use a former religious house near the Imeldahof residential facility.

Dans les États du Caucase, le commerce est toujours entravé par des conflits politiques qui couvent depuis longtemps.

Trade in the Caucasus remains hampered by long-simmering political conflicts.

Comme le faisait remarquer le dernier rapport trimestriel de décembre 2007, il y a des mois que les tensions couvent dans le sud.

As noted in the last quarterly report in December 2007, tensions in the south have been simmering for many months.

Les crises qui couvent au Népal et au Myanmar mettent en évidence d'autres préoccupations en matière de protection des civils.

The emerging crises in Nepal and Myanmar highlight other concerns for the protection of civilians.

Le Théâtre des Capucins, ancien couvent des frères capucins, est un bijou parmi les vieilles bâtisses restaurées à Luxembourg-ville.

The “Théâtre des Capucins”, a former Capuchin friary, stands out among the many restored buildings in Luxembourg city.

À peine le feu éteint en Bosnie, n'allons pas jeter de l'huile sur les braises qui couvent - c'est vrai! - au Kosovo.

So soon after the flames have died down in Bosnia, let us not throw oil on the smouldering embers - and they are smouldering! - in Kosovo.

La situation est particulièrement insoluble à en raison des questions restées sans réponses à l’ indépendance, qui couvent depuis lors.

Some fear that Abidjan is going the way of Kinshasa in the Democratic Republic of the Congo, a country whose skyscrapers and boulevards now lie in ruins.

Nous voulons une Europe prospère et dynamique et nous savons qu'elle ne peut être bâtie là où couvent ou règnent l'intolérance, le nationalisme radical et les conflits.

We want a prosperous and dynamic Europe and know that cannot be built on a Europe where intolerance, extreme nationalism and conflict prevail or simmer just below the surface.

En outre, il fallait gérer avec prudence les booms financiers, car il était fréquent que les crises économiques couvent pendant les périodes d'apports excessifs de capitaux.

In addition, financial booms need to be managed prudentially since economic crises incubate during periods marked by excessive capital inflows.

Les conflits en cours et ceux qui couvent sont une menace pour la paix et créent des risques que les armes nucléaires ne soient utilisées dans les régions qui les possèdent.

Active and festering conflicts are a threat to peace and pose risks of the use of nuclear weapons in the regions which possess them.

Les dissensions entre le Président de l'Assemblée et les partisans du Gouvernement couvent depuis la chute en novembre 2005 du précédent Gouvernement PAIGC dirigé par M. Gomes.

The rift between the Speaker and the supporters of the Government has been developing since the fall of the previous PAIGC Government headed by Mr. Gomes in November 2005.

Le Rapporteur spécial a visité le centre de l'Institut national de la sécurité sociale et le couvent Batika ainsi qu'il l'a fait savoir dans son allocution à la Commission des droits de l'homme.

The Special Rapporteur visited the INSS club and Batika, as he reported in his oral presentation to the Commission on Human Rights.
 

Forum results

"couvent" translation - forum results

Similar words

Have a look at the Arabic-English dictionary by bab.la.