French-English translation for "culminant"

 

"culminant" English translation

Results: 1-23 of 186

culminant {adjective}

culminant {adj.} (also: paroxysmique)

climactic {adj.}

culminer {verb}

culminant (Participe présent)

peaking (Present participle)
 

Synonyms

Synonyms (French) for "culminant":

Synonyms (French) for "culminer":

 

Usage examples

Usage examples for "culminant" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Cet exploit est le point culminant d'une saison parfaite pour Patrick.

This accomplishment caps an unbeaten season for Patrick.

L'accord de paix signé à Abuja a été le point culminant de ces efforts.

The peace accord signed in Abuja had been the culmination of those efforts.

Son point culminant n'est que de 86 mètres au-dessus du niveau de la mer.

Its highest point is only 259.4 feet above sea level.

C’ est le point culminant d’ un processus qui a, à mes yeux, duré six ans.

This is the culmination of a process which has, in my view, lasted six years.

C'est le point culminant de plusieurs années d'un processus mené pas à pas.

This is the culmination of several years of a block-by-block building process.

L'institut a été le point culminant d'un rêve devenu réalité.

The institute was the culmination of a unique dream that was built into reality.

Le point culminant est Crown Mountain (474 m).

The highest point is Crown Mountain on St. Thomas, with an elevation of 474 meters.

Le point culminant du projet sera bien sûr la réunion en décembre, à Whitehorse.

The culmination of the research group will be when they meet in Whitehorse in December.

Ce n'est pas sérieux; pourtant, c'est l'acte culminant de tout le processus législatif.

This is unbelievable; yet this is the culmination of the entire legislative process.

Ceci constitue un point culminant dans la carrière de tout ministre ou secrétaire d'état.

For any minister or state secretary that represents a high point in his career.

Pour moi, le débat de ce soir constituera, je l'espère, le point culminant de ce processus.

For me, tonight will hopefully be the major culmination of the process.

La réforme des forces de défense est arrivée à son point culminant sans trop de heurts.

Defence reform proceeded to its climax with few hitches.

Le massacre de Khojaly a été le point culminant des hostilités contre la population civile.

The Khojaly massacre was the culmination of hostilities against the civilian population.

La pandémie entre maintenant dans sa phase culminante, qui couvrira les années 2005 à 2007.

We are now entering the peak of the pandemic, the years 2005 to 2007.

La session du Conseil est le point culminant d'une série de réunions des commissions techniques.

The Council session is at the apex of a series of sessions of functional commissions.

Je voudrais commencer en rapportant un des points culminants de ma vie.

In discussing this health care budget I will begin by describing one of the highlights of my life.

Le point culminant de notre semaine nationale de prières et de pardon sera un office œcuménique.

The climax of our national week of prayer and forgiveness will be an interfaith service.

Similar words

More translations in the English-French dictionary.