French-English translation for "délié"

Did you mean: délier, deli?
 

"délié" English translation

Results: 1-21 of 22

délié {adjective}

délié {adj.} (also: enjôleur, fluide)

glib {adj.}
 

Synonyms

Synonyms (French) for "délié":

 

Usage examples

Usage examples for "délié" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Nous avons délié l'aide alimentaire.

We untied food aid.

La dissolution de l'URSS a finalement délié les mains des nationalistes arméniens.

The collapse of the USSR finally freed the hands of the Armenian nationalists.

Il ne délie d'aucune responsabilité personnelle spécifique.

It does not relieve those in positions of responsibility from their specific obligations.

Celui-ci n'est pas pour autant délié de l'obligation d'éviter tout dommage.

That did not, however, release the latter State from the obligation to avoid causing any harm.

Comme je l'ai dit précédemment, nous avons accru notre programme d'aide et délié l'aide alimentaire.

As I have said before, we have increased aid and we have untied food aid.

La défense d'Élie Ndayambaje (ancien bourgmestre de la commune de Muganza, à Butare) a fait sa déclaration liminaire le 20 mai 2008.

The defence for Élie Ndayambaje (former bourgmestre of Muganza commune in Butare) made its opening statement on 20 May 2008.

Ainsi, par exemple la coopération belge a entièrement délié son aide bilatérale, y compris l'assistance technique.

For instance, Belgian Cooperation has completely liberalized its bilateral assistance activities, including the area of technical assistance.

Le Dieu d’Elie et d’Esaïe ne fait jamais les choses à moitié mais c’est un Dieu d’une vigueur infatigable et d’un engagement total.

The God of Elijah and of Isaiah is never half-hearted but a God of tireless vigour and total commitment.

En attendant, selon les premières informations, presque tous les États membres du Comité d'aide au développement ont rapidement délié leur aide.

Meanwhile, early reports indicate that almost all Development Assistance Committee members have rapidly untied ODA.

Et, en conséquence, dans quelle mesure l'exécution de l'un des termes de l'obligation alternative délie-t-elle l'État concerné de l'autre terme?

And, consequently, to what extent does fulfilment of one part of the said alternative obligation make the State concerned free from fulfilling another part?

Note avec satisfaction que certains pays développés ont délié leur aide publique au développement et encourage ceux qui ne l'ont pas encore fait à suivre cet exemple;

Notes with satisfaction that some developed countries have untied their official development assistance, and encourages countries that have not yet done so to untie their aid;

Nous devons comprendre, selon les paroles d'Elie Wiesel, que « la mémoire du mal servira de bouclier contre le mal; la mémoire de la mort servira de bouclier contre la mort ».

We must understand, in the words of Elie Wiesel, “that the memory of evil will serve as a shield against evil; that the memory of death will serve as a shield against death”.

Le membre ou le collaborateur concerné collabore activement à l’établissement des faits, donne accès aux documents pertinents et délie les tiers de leur secret professionnel.

The member or employee concerned is actively involved in establishing the facts, grants access to relevant documents and releases third parties from professional confidentiality.

Par la suite, et jusqu'au 11 juillet 2008, la Chambre entendra les moyens à décharge d'Elie Ndayambaje, le dernier accusé dans l'affaire.

Until 11 July 2008, the Chamber will complete hearing the evidence for the Defence for Kanyabashi and commence hearing the Defence case for Elie Ndayambaje, the last accused in the case.

Au lieu d'obtenir des réformes longuement attendues pour lutter contre la criminalité chez les jeunes, les Canadiens ont dû attendre que le gouvernement délie les cordons de sa bourse.

Instead of getting long overdue changes to address youth crime, Canadians had to wait for the government to pony up the bucks.

Quant à l'article 22 de la loi no 2003-75, il ne délie nullement les avocats du secret professionnel.

Read in conjunction with relevant legislation on professional secrecy, article 22 of the law on terrorism and money-laundering did not force lawyers to breach client confidentiality agreements.

De par une telle réserve à effet modificateur, l'auteur, une fois la réserve établie, se ne retrouve donc pas simplement délié de toute obligation conventionnelle découlant de la réserve.

By such a modifying reservation the author, once the reservation is established, is not simply released from all treaty obligations covered by the reservation.

Je rappelle au Parlement que nous avons, depuis un an, délié l'acquisition de médicaments essentiels contre le sida, la malaria et la tuberculose au niveau mondial en ce qui concerne la Commission.

I remind Parliament that a year ago we untied the procurement of essential medicines for AIDS, malaria and TB globally as far as the Commission is concerned.

Nous avons récemment délié l'intégralité de notre aide alimentaire en vue d'une prestation la plus efficiente et la plus efficace possible, au bénéfice des personnes qui en ont le plus besoin.

We recently untied 100 per cent of our food aid to make sure it can be provided in the most efficient and effective way possible to the people who need it most.

Similar words

Moreover bab.la provides the English-Korean dictionary for more translations.