French-English translation for "Déluge"

Did you mean: deluge?
 

"Déluge" English translation

Results: 1-22 of 22

Déluge {noun}

Déluge {m} [rel.]

Flood {noun} [rel.]

Les partisans d'une politique laxiste pensent -ils qu'un tel déluge apportera plus de poissons?

Do the advocates of a weak policy believe that such a flood will yield more fish?

Ceux-ci se seraient brisés dans le déluge dans lequel l'arche s'est trouvée prise par la suite.

Eggs would have broken in the tumult of the flood that later deluged the ark.

Les eaux du déluge de l'aveuglement anglo-saxon sont aux portes de la Fortezza del Basso.

The waters of a flood of Anglo-Saxon self-delusion are lapping at the steps of the Fortezza del Basso.

Le déluge universel, Madame la Présidente, quand a -t-il eu lieu?

When, Madam President, was the great flood?

Mais comme une rivière qui déborde de son lit lors d'une mousson, un déluge d'armes légères peut aussi laisser un sillage de mort et de

But, like a river that bursts its banks during a monsoon, a flood of illicit small arms can also leave death and destruction in its wake.

déluge {noun}

déluge {m}

deluge {noun}

La politique menée est donc de dire " après moi, le déluge ".

A policy is therefore being adopted in the spirit of 'après nous le déluge '.

Les consommateurs sont aujourd’ hui confrontés à un déluge de stratagèmes de vente pour les inciter à acheter des produits alimentaires.

At present, consumers are faced with a deluge of marketing ploys in order to entice them to purchase food products.

Monsieur le Président, un déluge de paroles masquant l'aridité du sens, voilà comment on pourrait caractériser le débat auquel nous

Mr President, a deluge of words and a dearth of meaning - that is what one could say about the debating of this whole matter.

Beaucoup d’autres suivirent, notamment sur les labels Trix, Deluge, Evidence et Telarc, et Kirkland connut un remarquable come-back dans

Beaucoup d’autres suivirent, notamment sur les labels Trix, Deluge, Evidence et Telarc, et Kirkland connut un remarquable come-back dans

déluge {m} (also: averse, trombe d'eau, pluie torrentielle, abat)

downpour {noun}

déluge {m} (also: pluie torrentielle)

 

Synonyms

Synonyms (French) for "Déluge":

Synonyms (French) for "déluge":

 

Usage examples

Usage examples for "Déluge" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Après moi, le déluge!

Such arrogance!

Le déluge sans fin engloutit Zéro-Un dans un brasier de mille soleils.

The prolonged barrage engulfed Zero-One in the glow of a thousand suns.

Par son déluge de feu, Israël s'est vengé des intégristes en ciblant Arafat.

Israel has wreaked revenge on the fundamentalists in a barrage of fire targeting Arafat.

Ce déluge de roquettes a légèrement blessé cinq civils israéliens.

The rockets caused injury to five Israeli civilians, who were slightly wounded from the barrage.

Ce déluge de roquettes perturbe gravement la vie quotidienne à Sderot et dans d'autres communautés de la région.

The barrage of falling rockets gravely disrupts daily life in Sderot and other area communities.

J'ai été fascinée de voir aux nouvelles télévisées l'eau déborder du barrage Cleveland et le déluge baigner Vancouver.

I was fascinated to see on the news the water coming over the Cleveland Dam and the conditions of the water in Vancouver.

Pendant 33 longs jours, les Libanais ont subi un déluge de tirs et de bombes, et près de 1,5 million d'entre eux ont été déplacés.

For 33 long days, the Lebanese lived under a barrage of fire and bombs, and close to 1.5 million of them were displaced.

Cela explique le déluge d'amendements introduits par la commission de l'environnement: presque cent amendements pour la deuxième lecture.

It explains the ground swell of amendments which were tabled by the Committee on the Environment: nearly one hundred amendments for the second reading.

La crédibilité de la communauté internationale est sur point de se dissoudre devant le déluge de munitions qui continue de frapper la bande de Gaza.

The credibility of the international community is about to dissolve as a barrage of ammunition continues to strike the Gaza Strip.

Excusez -moi, Madame le Président, peut-être faut -il l'attribuer à l'interprétation, mais je n'ai pas saisi la réponse de M. Monti sous le déluge d'amabilités.

My apologies, Madam President, the interpretation may be to blame, but I did not understand Mr Monti's reply or his politeness.

Alors que les victimes dormaient dans leurs lits sans protection, les chars israéliens ont lancé un déluge d'obus sur le quartier résidentiel d'Al-Kafaraneh.

As unprotected victims slept in their beds, Israeli tanks unleashed a barrage of tank fire, shelling the residential neighbourhood of Al-Kafaraneh.

C'est la raison pour laquelle je sollicite un report du vote afin d'essayer de résoudre ce problème et éviter un déluge d'amendements oraux plus ou moins inconsidérés.

I would therefore ask that we postpone the vote and see if we cannot solve this matter and so avoid a host of more or less ill thought-out oral amendments.

Ce n'est pas seulement nécessaire pour absorber la demande croissante en moyens de transport, mais surtout pour endiguer le déluge de voitures et d'avions qui menace l'environnement.

This is not just necessary to meet the increasing demand for transport options, but mainly to curb the tide of cars and aeroplanes which form a threat to the environment.

Ce déluge de roquettes du Hezbollah a obligé près d'un million de civils israéliens à fuir leurs foyers, ce qui a provoqué des dommages intolérables à la vie civile et aux infrastructures.

Hizbollah's onslaught of raining rockets forced nearly 1 million Israeli civilians to flee their homes, causing insufferable damage to civilian life and infrastructure.

Similar words

Search for more words in the English-Romanian dictionary.