Search for the most beautiful word
best girl
slightly

VOTE NOW

French-English translation for "de nouveau"

 

"de nouveau" English translation

Results: 1-23 of 25811

de nouveau {adverb}

de nouveau {adv.} (also: en outre, encore, par ailleurs, d'ailleurs)

again {adv.}

• Créé de nouveau un groupe d'experts pour aider le Comité à remplir son mandat.

• Once again established a panel of experts to assist the Committee in its work.

Il a de nouveau invoqué le défaut d'exécution de la décision du 8 janvier 1996.

The author again cited the failure to implement the decision of 8 January 1996.

Kisangani est toujours occupée et les bruits de bottes retentissent de nouveau.

Kisangani remains occupied and the sound of marching boots is again being heard.

Et évidemment je vois de nouveau la violence, le FNL qui rompt ses engagements.

And now again of course we see the violence, the FNL breaking their agreements.

Il peut revenir sur ces cas à tout moment s'ils lui sont présentés de nouveau.

They can be reopened at any time if they are presented again to the Working Group.

de nouveau {adv.} (also: encore, derechef)

once more {adv.}

Il faut dire que nous sommes simplement de nouveau en retard et trop timides.

This must be pointed out, yet it is once more a case of too little, too late.

Le Groupe a de nouveau rencontré les autorités libériennes à la fin du mois de septembre.

The Panel met the Liberian authorities once more at the end of September.

Il est absolument inacceptable de nous trouver de nouveau dans cette situation aujourd'hui.

It is totally unacceptable that we find ourselves in this situation once more today.

Cela a donné de nouveau une augmentation des niveaux contestés, à 9,75 %.

This resulted once more in an increase in contested levels, to 9.75%.

Le Groupe de travail a de nouveau examiné en détail les différents éléments de cette question.

The Working Party considered once more in detail the various elements relating to this issue.

de nouveau {adv.} (also: encore)

Et voilà à présent que vous essayez de nouveau de vendre toutes ces idées.

Now you are touting these ideas all over again.

Il a ensuite été transporté à un autre endroit dans le coffre d'une voiture, et les interrogatoires ont recommencé de nouveau.

He was then brought in the boot of a car to another place, where the interrogations started all over again.

Un grand nombre de victimes ont dit que le fait que leur agresseur s'en tire avec une sentence inappropriée équivaut à subir l'agression de nouveau.

Many victims have compared an inadequate sentence to enduring the attack all over again.

Il y a de nombreux cas où une personne est victimisée de nouveau par son agresseur et doit de nouveau revivre un épisode angoissant.

We have seen numerous instances where the victim is once again victimized by their perpetrator and they have to go through the anguish all over again.

Nous comprenons très bien votre décision, d’autant que vous avez dit avoir pratiqué le droit pendant 33 ans avant votre arrivée au Sénat et ne pas vouloir tout recommencer de nouveau.

The way you put it — “I have practised law for 33 years and did not come here to do it all over again” — is understandable.
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Similar translations

Similar translations for "de nouveau" in English

 

Context sentences

Context sentences for "de nouveau" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Que le Comité obtienne la permission de siéger de nouveau plus tard aujourd'hui.

The question being put on the motion, it was adopted. The sitting was suspended.

e) La Turquie est un bon exemple de nouveau partenaire de développement des PMA.

(e) Turkey provides a good example of an emerging development partner for LDCs.

Si la situation s'améliore, la voie terrestre pourra être envisagée de nouveau.

Should the security situation improve, transportation by land can be reassessed.

(d) La législation a de nouveau été modifiée en 2001, 2003, 2005, 2009 et 2012.

(d) This legislation has been further amended in 2001, 2003, 2005, 2009 and 2012.

Je remercie de nouveau la ministre d'avoir au moins mis cette mesure à l'étude.

I thank the justice minister for getting this at least to the floor of the House.

Nous tenons à vous assurer à nouveau de la pleine coopération de l'État du Qatar.

We would like to assure you anew of the full cooperation of the State of Qatar.

Monsieur le Président, ce sera au nouveau Collège de prendre ses responsabilités.

Mr President, it will be up to the new College to take up its responsibilities.

Préciser si cette condition figure dans le nouveau projet de loi sur le travail.

Please explain whether this requirement is contained in the draft new Labour Law.

Engage les États qui ont aboli la peine de mort à ne pas l'introduire de nouveau;

Calls upon States which have abolished the death penalty not to reintroduce it;

Il encourage l'UNRWA à poursuivre ses efforts pour trouver de nouveaux donateurs.

The Working Group encouraged UNRWA to continue efforts to widen the donor base.

d) Développement de nouveaux matériaux et processus avancés pour les fabriquer;

(d) Development of new materials and advanced processes for manufacturing them;

Dans quelques années, nous attendons de nouveaux pays dans l' Union européenne.

We expect there to be new countries in the European Union in the next few years.

Il vise à forger de nouveaux partenariats pour la deuxième décennie d'Action 21.

Its purpose is to generate new partnerships for the second decade of Agenda 21.

Cela a à son tour entraîné de nouveaux retards dans la présentation du rapport.

This, in turn, has provoked yet another delay in the submission of this report.

L'adhésion de nouveaux membres se ferait dans le cadre des négociations en cours.

The accession of new members would be dovetailed with the ongoing negotiations.

Les écoles ont pu être dotées d'ordinateurs et de nouveaux outils technologiques.

Schools had been provided with computers and other new technological facilities.

La Commission a raison de demander 700 nouveaux postes, même si c’est beaucoup.

The Commission’s request for 700 new posts is right, even if it is a huge number.

En 1998, le PIB a diminué de 1,8 % mais a à nouveau augmenté, en 1999, de 3,0 %.

In 1998, GDP experienced negative growth of -1.8% but expanded by 3.0% in 1999.

La construction des nouveaux bureaux commencerait une fois ces travaux terminés.

Once that work was completed, construction of the new office space would begin.

Sur ce plan aussi, la contribution des nouveaux membres pourra être importante.

The contribution to this by new members may be significant in this respect too.
 

Suggest new French to English translation

Are we missing a word in the French-English dictionary? Are you a French language expert? Do you have a new translation you would like to add? If so you can suggest new French words for the dictionary here.

FrenchFrench

Latest word suggestions by users: childish, childish, France, to bend over, IT

Similar words

Search for more words in the English-Hungarian dictionary.