Search for the most beautiful word
to countersink
jumbled

VOTE NOW

French-English translation for "demandeur"

 

"demandeur" English translation

Results: 1-25 of 2062

demandeur {noun}

demandeur {m} (also: demandeuse)

requester {noun}

Si le Bureau de la Plénière rejette la demande de mandat, le demandeur est en droit de former un recours devant la Plénière.

If the Plenary officers reject the request for a mandate, the requester shall have the right to appeal to the Plenary.

• Être prudent, lors de la délivrance de documents inhabituels, en particulier lorsque le texte en est fourni par le demandeur.

• Be cautious of issuing unusual documents, particularly when the text is provided by the requester.

e) Les informations trouvées et remises au demandeur ne restent pas en la possession de la Division de l'informatique ou du bureau hors Siège.

(e) The data retrieved and provided to the requester shall not be retained by ITSD or the corresponding office away from Headquarters, as the case may be.

demandeur {m} (also: partie requérante)

claimant {noun}

Le demandeur a demandé à la juridiction étatique de déclarer la sentence exécutoire.

The claimant applied to the state court to have the award declared enforceable.

Toutefois, il incombe à l'exploitant de prouver la négligence du demandeur.

However, it is the operator who should prove the negligence of the claimant.

Conformément à l'accord, le demandeur a envoyé les pommes de terre en cinq livraisons.

According to the agreement, the claimant sent the potatoes in five consignments.

Enfin, sur requête du demandeur, l'arbitre a rendu une sentence arbitrale.

Finally, upon motion of the Claimant, the arbitrator rendered an arbitral award.

En conséquence, le demandeur a saisi le tribunal pour qu'il nomme un arbitre unique.

As a result the claimant applied to the court for the appointment of a sole arbitrator.
complainant {noun}

Le demandeur et le défendeur peuvent être ou non assistés d'un avocat.

The complainant and the respondent may appear before the Tribunal with or without legal counsel.

S'il est constaté que le demandeur a contracté le VIH, le tribunal peut ordonner au défendeur de l'indemniser.

Where it is found that the complainant has contracted HIV, the court, may order the defendant to pay compensation to the complainant.

Ainsi, dans l'affaire Mansouri, le demandeur n'a pas produit lui-même les éléments de preuve, se contentant d'introduire une requête sérieuse.

When there was any complaint about ill-treatment the court rather than the complainant was responsible for providing supporting evidence.

Le demandeur a déclaré également que la femme avait été victime de représailles pour avoir déposé une plainte pour discrimination fondée sur le sexe.

The complainant also stated that the woman had suffered reprisals as a result of making a sex discrimination complaint.

1.1 Le requérant est F. F. Z., de nationalité libyenne, né le 29 septembre 1968, actuellement demandeur d'asile au Danemark où il réside.

1.1 The complainant is F.F.Z., a citizen of the Libyan Arab Jamahiriya, born on 29 September 1968, currently residing in Denmark, where he seeks asylum.
asker {noun}
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Synonyms

Synonyms (French) for "demandeur":

 

Similar translations

Similar translations for "demandeur" in English

 

Usage examples

Usage examples for "demandeur" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Le demandeur avait négocié le contrat avec le représentant exclusif du défendeur.

The plaintiff negotiated the contract with the exclusive agent of the defendant.

Le demandeur a accès à l'intégralité du dossier et peut présenter des objections.

The applicant has access to the entire file and may present a rebuttal statement.

Le demandeur d'asile a-t-il un droit de recours contre une décision d'expulsion?

Does an asylum-seeker have the possibility of appealing a deportation decision?

Le demandeur avait présenté une requête tendant à obtenir un jugement en référé.

The defendant invoked article 8 (1) MAL and applied for a stay of proceedings.

En outre le demandeur peut compléter son dossier lors de l'entretien (8 C.F.R.

In addition, the applicant may supplement the record at the time of the interview.

À sa demande, le demandeur doit être avisé à l'avance du montant de ces frais.

If requested by the applicant, the amount of charges must be specified in advance.

Le terroriste demandeur d'asile ne bénéficie donc pas d'une telle protection.

If a terrorist has applied for asylum, that person will not be given protection.

Le demandeur sera donc pénalisé par les retards dus à la bureaucratie du ministère.

As a result applicants will be penalized for bureaucratic delays in the department.

Le revenu annuel net ne permet pas de refuser l'admissibilité à un demandeur.

The net annual income qualifications are not used to disqualify an applicant.

a) exiger que le demandeur fournisse l'équipement nécessaire pour effectuer l'essai;

(a) require the applicant to supply the equipment necessary to perform the test;

a) exiger que le demandeur fournisse l'équipement nécessaire pour effectuer l'essai;

require the applicant to supply the equipment necessary to perform the test;

La décision IX/6 exige en particulier ce qui suit d'un demandeur de dérogation :

In particular, decision IX/6 requires the following of an exemption nominee:

Le cas échéant, nom et adresse du représentant du demandeur de l'homologation :

If applicable, name and address of representative of applicant for approval:

Le cas échéant, nom et adresse du représentant du demandeur de l'homologation:

If applicable, name and address of representative of applicant for approval:

La CONAREF est saisie sur requête du demandeur ou par l'intermédiaire du HCR.

A case is submitted to CONAREF at the request of the asylum-seeker or through UNHCR.

L'évaluation d'une demande d'asile dépend avant tout de la crédibilité du demandeur.

His credibility is of vital importance to the assessment of an asylum application.

Aucun demandeur de visa dont le nom figure sur la liste n'a été identifié jusqu'ici.

No visa applicant whose name appears on the List has so far been identified.

La Cour a fait droit à la requête du demandeur sur la base de l'article 9 de la LTA.

The court granted the plaintiff's application on the basis of article 9 MAL.

Au Portugal, le fonds fournit à un demandeur d'emploi une aide de 500 euros.

In Portugal, the fund provides an unemployed person with EUR 500 of support.

L'UE ne peut se rendre responsable de la mort d'aucun demandeur d'asile ou réfugié.

The EU cannot afford to have the blood of any asylum-seeker or refugee on its hands.
 

Suggest new French to English translation

Are we missing a word in the French-English dictionary? Are you a French language expert? Do you have a new translation you would like to add? If so you can suggest new French words for the dictionary here.

FrenchFrench

Latest word suggestions by users: spork, jool, raise the eyebrows, résumé, supernal

Similar words

Search for more words in the English-Russian dictionary.