French-English translation for "digue"

 

"digue" English translation

Results: 1-26 of 73

digue {noun}

digue {f} (also: fossé, levée, gouine, chenal)

dyke {noun}

Meldorfer Bucht, dans les limites d'une ligne reliant l'arête ouest de la digue du Friedrichskoog (Dieksand) et le musoir du môle ouest de...

Meldorfer Bucht, inside a line linking the western edge of Friedrichskoog dyke (Dieksand) and Büsum west pier head.

particulier à la digue de Bobi.

During the overflight, the joint mission noted considerable mining activity in the Séguéla region, particularly at the Bobi dyke.

Meldorfer Bucht, dans les limites d'une ligne reliant la pointe nord-ouest du Hohes Ufer l'arête ouest de la digue du Friedrichskoog

Meldorfer Bucht, inside a line linking the north-western point of the Hohes Ufer the western edge of Friedrichskoog dyke (Dieksand) and

Nous pouvons élever nos digues.

We can raise our dykes.

Ce sont des hommes qui ont apporté la myxomatose en Australie et ce sont des rats musqués d'origine américaine qui ont miné les digues aux Pays-Bas.

It was human beings that brought a plague of rabbits to America and Australian muskrats that undermine the Dutch dykes.

digue {f}

sea wall {noun}

Un autre projet de l'OIT propose de reconstruire la digue maritime dans le cadre d'activités de reconstruction créatrices d'emploi5.

Another ILO project proposes to rebuild the sea wall as part of employment-intensive and reconstruction activities.5

La péniche de débarquement transportant le Queen's Own arrive en retard et les fantassins sont forcés de courir à découvert vers une digue

The landing craft carrying the Queen's Own arrived late, and the infantrymen were forced to run without cover towards a sea wall some 183

digue {f}

dike {noun}

Dès qu'un nouveau polder a été aménagé, il s'avère tout d'un coup, une fois le travail terminé, qu'une digue est bien trop basse et qu...

Once they have completed the construction of a new polder, they suddenly find that a dike is much too low and they immediately have to set...

Solide, car les digues qui ont été inondées ne tiendront plus des siècles.

Fast aid because the dikes which have been inundated will not hold up forever.

Il a permis d'éviter que les Allemands fassent sauter des digues et inonder de vastes terrains.

He helped to prevent the Germans from breaking the dikes and flooding vast tracts of land.

[Français] On peut voir, aujourd'hui encore, plusieurs de ces digues dans les marais de Tantramar.

[Translation] Many of these dikes can still be seen today in the Tantramar Marshes.

[Traduction] Ils bâtirent des fermes sur des terres marécageuses qu'ils ont asséchées à l'aide de digues.

[English] They established farms built on land reclaimed from wetlands with a series of dikes.
 

Synonyms

Synonyms (French) for "digue":

 

Usage examples

Usage examples for "digue" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

River Tees, en amont de la digue de barrage de la Tees

River Tees, upriver from Tees Barrage

River Tees, en amont de la digue de barrage de la Tees

River Tees, upriver from Tees Barrage.

Boliden a construit une extension de la digue sans autorisation.

Boliden had added to the dam without permission.

River Lagan, de la digue de barrage du Lagan jusqu'à Stranmillis

River Lagan, Lagan Weir to Stranmillis

River Lagan, de la digue de barrage du Lagan jusqu'à Stranmillis

River Lagan, Lagan Weir to Stranmillis.

Stör, de Pegel Rensing jusqu'à la digue de barrage de la Stör.

Stör, from the Rensing tide gauge to the Stör barrage.

Eider, du canal de Gieselau jusqu'à la digue de barrage de l'Eider.

Eider, from the Gieselau Canal to the Eider barrage.

Elle fournissait de l'eau en creusant des puits et en construisant des digues.

They provided water by sinking boreholes and digging dams.

Este, en aval de l'écluse de Buxtehude jusqu'à la digue de barrage de l'Este.

Este, from downstream Buxtehude lock to the Este barrage.

River Severn, en amont de Llanthony et des digues de Maisemore (Maisemore Weirs)

River Severn, above Llanthony and Maisemore Weirs

River Severn, en amont de Llanthony et des digues de Maisemore (Maisemore Weirs)

River Severn, above Llanthony and Maisemore Weirs.

Il n'existe pas de soins en institution à Praslin, La Digue ou sur d'autres îles.

There is no provision for residential care on Praslin or La Digue or other islands.

Krückau, du moulin à eau de Elmshorn jusqu'à la digue de barrage de la Krückau.

Krückau, from the Elmshorn water mill to the Krückau barrage.

On a également détecté et signalé des fissures dans la digue, mais rien n'a été fait.

Cracks had also been found in the dam, which were reported, but nothing was done.

Oste, de la retenue du moulin de Bremervörde jusqu'à la digue de barrage de l'Oste.

Oste, from the Bremervörde mill dam to the Oste barrage.

Schwinge, de l'écluse de Salztor à Stade jusqu'à la digue de barrage de la Schwinge.

Schwinge, from the Salztor lock in Stade to the Schwinge barrage.

River Tawe, entre la digue de barrage maritime/marina et le stade d'athlétisme de Morfa

River Tawe, between Sea Barrage/Marina and the Morfa Athletics Stadium

River Tawe, entre la digue de barrage maritime/marina et le stade d'athlétisme de Morfa

River Tawe, between Sea Barrage/Marina and the Morfa Athletics Stadium.

Pinnau, du pont de chemin de fer de Pinneberg jusqu'à la digue de barrage de la Pinnau.

Pinnau, from the Pinneberg railway bridge to the Pinnau barrage.

Este, de la porte de barrage de l'écluse de Buxtehude jusqu'à la digue de barrage de l'Este.

Este, from the tail water of Buxtehude lock to the Este barrage.

Similar words

Moreover bab.la provides the German-English dictionary for more translations.