French-English translation for "Doucement !"

 

"Doucement !" English translation

Results: 1-30 of 76

Doucement ! {interjection}

Doucement ! {interj.}

Steady on! {interj.}

Doucement ! {interj.}

Take it easy! {interj.}

X : Allez-y doucement.

X: Take it easy on me.

Doucement.

Take it easy.

Doucement ! {interj.} (also: Attendez !, Ho !)

Whoa! {interj.}

doucement {adverb}

doucement {adv.} (also: gentiment, avec ménagement, en douceur)

gently {adv.}

Tenir les yeux ouverts et rincer doucement à l'eau pendant 15 à 20 minutes.

Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15-20 minutes.

La première étape consiste à dévisser doucement et lentement la bonde.

The first step is to gently and slowly loosen the bung plug.

Un jour, il entendit quelqu’un frapper doucement à la porte.

One day he heard someone knocking gently on the front door.

Les participantes de ce groupe ont pour la plupart signalé qu’elles avaient au moins été incitées doucement à remplir la déclaration de la

The participants in this group typically reported that they were at least gently encouraged to complete a victim impact statement.

Tout doucement.

Very gently.

doucement {adv.} (also: facilement, en douceur, sans à-coups)

smoothly {adv.}

doucement {adv.} (also: mollement)

softly {adv.}

d) éliminer toutes traces possibles d'eau en tamponnant doucement avec un chiffon de toile de lin humide.

(d) Remove possible traces of water by dabbing softly with a damp linen cloth.

d) Éliminer toutes traces possibles d'eau en tamponnant doucement avec un chiffon de toile de lin humide.

d) remove possible traces of water by dabbing softly with a damp linen cloth.

Le paragraphe 6 du dispositif de la résolution anéantit sa crédibilité, doucement mais sûrement.

Operative paragraph 6 of the resolution is killing its credibility — softly, perhaps, but killing it nevertheless.

Comme le président américain Roosevelt, je voudrais dire: " Parlons doucement et laissons -les brandir un grand bâton ".

May I venture to quote American President Roosevelt who said: 'Let us speak softly, let them carry a big stick?

doucement {adv.} (also: agréablement)

sweetly {adv.}

doucement {adv.}

sweet {adv.}

doucement {adv.} (also: docilement)

meekly {adv.}

doucement {adv.}

mildly {adv.}
 

Synonyms

Synonyms (French) for "doucement":

 

Usage examples

Usage examples for "Doucement !" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Doucement.

All right.

Doucement!

Slow down!

Doucement.

Easy, Sugar.

Roules doucement

Drive safely.

Doucement Commandant.

Careful, commander.

Tournes toi, doucement.

Turn around, slowly,

On peut y aller doucement.

We can take this slowly.

Il faut y aller doucement.

IKeep him on the Ieash.

Redescends-nous doucement.

Mama, just let us down easy.

Nous devons aller plus doucement.

We need to go more slowly.

La frustration s'installe doucement.

Frustration is slowly creeping in.

L'économie commence doucement à fonctionner.

The economy is slowly beginning to function.

La collecte des données vient de commencer doucement.

Data collection has just started slowly.

Similar words

double · doublée · doublement · doubler · doubles · doublet · doublon · doublure · douce · douce-amère · doucement · doucereuse · doucereux · doucettement · douceur · douche · doucher · douches · douchette · doudou · doudoune

Even more translations in the English-Hungarian dictionary by bab.la.