French-English translation for "efficace"

FR efficace English translation

efficace {adj. m/f}

FR efficace
play_circle_outline
{adjective masculine/feminine}

efficace (also: effectif)
Enfin, une conception efficace doit trouver une expression efficace.
Finally, effective design is conveyed through the use of effective language.
Si une gestion efficace est nécessaire, une direction efficace s'impose tout autant.
Effective management is necessary, but so is effective leadership.
Il ne saurait y avoir de communication efficace sans un processus d'évaluation efficace.
Without effective evaluation, there cannot be effective communication.
efficace (also: compétent, efficient)
• Effectuer des transactions de façon ordonnée, éthique, efficace et efficiente;
• Execute orderly, ethical, economical, efficient and effective operations;
Sous cet angle, une police civile efficace est particulièrement nécessaire.
In that regard, an efficient civilian police force is particularly important.
Faciliter la réalisation des sûretés de manière prévisible et efficace
Facilitate enforcement of creditor's rights in a predictable and efficient manner
efficace (also: viril, puissant, convaincant, décisif)
Premièrement, l'euro est la réponse la plus efficace de l'UE à la mondialisation.
The first is that the euro is the EU's most potent response to globalisation.
Il peut être l'arme la plus efficace... pour battre le gouvernement aux élections.
He can be the most potent weapon imaginable...... to ensure the government is not returned in the election.
Cela aussi, Monsieur le Président, chers collègues, est du terrorisme, diffus mais efficace.
This too, Mr President, ladies and gentlemen, is terrorism: it may be less potent but it is still effective.
Un retour au discours courtois serait plus sage et plus efficace.
A return to civil discourse would be wise and more efficacious.
Application efficace de la décision V/32 qui répond aux besoins pressants des Parties.
Administration of decision V/32 in an efficacious manner which responds to the pressing needs of Parties.
L'éducation des filles est une composante particulièrement importante et efficace de tout effort réussi de développement humain.
The education of girls is a particularly important and efficacious component of successful human development efforts.
À cet égard, je tiens à souligner qu'il importe que le débat se poursuive sur un mode efficace.
In this connection, I would like to emphasize the importance of the continuation of a business-like debate.
L'ambassadeur McKenna joue un rôle dans ce contexte, tout comme l'ambassadeur des États-Unis, et les discussions se déroulent de façon constructive et efficace.
Ambassador McKenna is involved, as is the American ambassador, and these talks are proceeding in a businesslike and positive way.
efficace (also: révélateur, révélatrice, significatif, bien asséné)
Les jeunes eux-mêmes nous disent que le programme est efficace et comporte beaucoup d'avantages.
. ~~~ The young people are telling us themselves that it has benefited them and that it has been effective.
efficace
De nombreuses études américaines ont montré qu'elle était efficace et rentable.
It has been shown to be both effectual and cost-effective in numerous American studies.
Au cœur de la gestion efficace des ressources humaines, il y a le processus de recrutement et l'organisation des carrières.
The central elements of effectual human resources management were the recruiting process and career planning.

Context sentences for "efficace" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchL'UNICEF entend être un partenaire plus efficace s'agissant des projets pilotes.
UNICEF will seek to improve its effectiveness as a partner in pilot initiatives.
FrenchNéanmoins, la lutte efficace contre la famine exige un investissement important.
However, large-scale investments are needed in order effectively to combat hunger.
FrenchMalheureusement, nous n'avons pu agir de manière efficace sur les événements.
Unfortunately, we have not been able to influence events in a very positive way.
FrenchDes progrès dans ces domaines pourraient conduire à une action commune efficace.
Mr Mandelson deserves our warm congratulations for brokering this settlement.
FrenchJe voudrais une fois de plus vous remercier pour votre collaboration efficace.
Once again, I should like to thank colleagues for their constructive cooperation.
FrenchLe moment est venu de l'aborder de manière systématique, stratégique et efficace.
The time has come to address it systematically, strategically and effectively.
FrenchCela ne s’avérerait-il pas plus efficace que le renforcement constant des normes ?
Would this not have a better effect than tightening the standards all the time?
FrenchLa nécessité de mettre en place un mécanisme de suivi efficace a été évoquée.
- financial resources, institutional capacity and capacity to predict disasters
FrenchIls éprouvent des difficultés à remplir de manière rapide et efficace leur mission.
They are finding it ever more difficult to do their work rapidly and effectively.
FrenchCe qui sera efficace, c'est de construire plus d'Union européenne en Ukraine.
What is going to deliver is building more of the European Union within Ukraine.
FrenchSelon moi, un moyen légal efficace serait l'élimination du droit de vote passif.
I believe a good legal remedy is to take away rights to stand for election.
FrenchJ'espère que cette présidence y contribuera de manière efficace à tous égards.
I hope that this Presidency will interpret that in the right way in any case.
FrenchOn a fait remarquer que ces questions étaient au cœur de toute démocratie efficace.
It was pointed out that such issues lie at the heart of any functioning democracy.
FrenchHonorables sénateurs, le sénateur Ghitter a été tout aussi efficace au Sénat.
Honourable senators, Senator Ghitter brought that effectiveness into this chamber.
FrenchIl était surtout essentiel d'agir de manière plus efficace et plus rationnelle.
Fundamentally, it was about doing business more effectively and efficiently.
FrenchLa Suède a noté que la taxe devait être suffisamment élevée pour être efficace.
Sweden noted that effectiveness comes when the tax or charge is high enough.
FrenchIl faut donc que son service soit puissant et efficace afin de remporter la partie.
It has therefore to serve hard and to serve effectively in order to take the game.
FrenchLe Conseil devrait être le plus efficace possible dans les limites de son budget.
The Council should also maximize its effectiveness and efficiency within its budget.
FrenchIl est capital que le vaste réseau d'acteurs opère de manière efficace et cohérente.
It is crucial that the vast network of actors operate effectively and coherently.
FrenchSilva Peneda de sa coopération efficace.
In the first place, we are grateful to Mr Silva Peneda for his good cooperation.