French-English translation for "emballer"

 

"emballer" English translation

Results: 1-35 of 280

emballer {verb}

emballer [emballant|emballé] {vb} (also: condenser, charger, regrouper)

to pack {vb}

Les normes leur donnent une indication du minimum acceptable sur les marchés internationaux et leur permettent de produire, de trier, d'emballer...

The standards give them an indication of what is the minimum acceptable on international markets and they can produce, sort, pack and label...

Elles leur fournissent des indications sur ce qui est acceptable sur les marchés internationaux et leur permettent de produire, de trier, d'emballer

The standards give them an indication of what is acceptable on international markets and they can produce, sort, pack and label their

2 = Carcasses et morceaux - Congelés/surgelés emballés pour protéger les produits

2 = Carcasses and quarters - Frozen/deep frozen packed to protect the products

"ra: Ce gaz peut aussi être emballé dans des capsules dans les conditions suivantes:

"ra: This gas may also be packed in capsules under the following conditions:

"ra : Ce gaz peut aussi être emballé dans des capsules dans les conditions suivantes :

"ra: This gas may also be packed in capsules under the following conditions:

emballer [emballant|emballé] {vb} (also: envelopper, gondoler, enrouler, emmailloter)

to wrap {vb}

Nous savons tous que le but des journaux de la veille, aussi excellents qu'ils soient, est d'emballer les marchandises.

We all know that the purpose of yesterday's newspapers, however excellent they are, is to wrap up fish.

Le raisonnement était que les services financiers, en raison de leur immatérialité - il n'y rien à emballer - conviennent parfaitement à la

The reasoning was that financial services, due to their immaterial character - there is nothing to wrap up in paper - are perfectly suited

En septembre 1944, le père des premier et troisième auteurs a, en présence du premier, décidé d'emballer ces actions par paquets et d

In September 1944, the first and third authors' father, in the first author's presence, decided to wrap the stocks in packages, on which he

Les appareillages ne doivent pas être emballés sur des bacs à housse rétractable ou extensible.

Shrink-wrapped and stretch-wrapped trays shall not be used for apparatus.

Les appareillages ne doivent pas être emballés sur des plateaux à film rétractable ou extensible.

Shrink -wrapped and stretch-wrapped trays shall not be used for apparatus.

emballer [emballant|emballé] (embrasser) {vb} [slg.]

to snog {vb} [slg.]

emballer [emballant|emballé] {vb} [autom.]

to rev up {vb} [autom.]
 

Synonyms

Synonyms (French) for "emballer":

 

Usage examples

Usage examples for "emballer" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

l'objet emballé ou

a candidate for

l'objet emballé ou

the article,

Emballer la matière

Package the substance

Ne vous emballez pas.

Take it easily.

Elle a emballé son chat.

She wrapped up her damn cat.

Il emballe pour toi.

So -- - So, he pulls for you.

Emballer la matière

DIVISION 1.4 Compatibility group S

16.7.1.3.2 Pour les objets emballés:

16.7.1.3.2 For packaged articles:

16.7.1.3.3 Pour les objets emballés:

16.7.1.3.3 For packaged articles:

16.7.1.3.3 Pour les objets emballés:

For packaged articles:

16.7.1.3.2 Pour les objets emballés :

16.7.1.3.2 For packaged articles:

Nous importons 75 % de nos produits emballés.

We import 75 % of our packaged goods.

1.2 Résultat: Emballer la matière (case 23)

1.2 Result: Package the substance (box 23)

Est-il emballé en quantité supérieure à 3 m3?

Is it packaged in more than 3 m3?

Reste maintenant à emballer tout ce paquet!

Let me turn to the need for stronger institutions.

Est-il emballé en quantité supérieure à 450 l?

Is it packaged in more than 450 litrers volume?

Est-il emballé en quantité supérieure à 450 l?

In the enclosed space ignition test, is the

Similar words

In the Chinese-English dictionary you will find more translations.