French-English translation for "embrayage"

 

"embrayage" English translation

Results: 1-23 of 35

embrayage {noun}

embrayage {m} [autom.] (also: vitesse)

gear {noun} [autom.]

Le premier rapport doit être engagé, mais l'embrayage débrayé :

The gear lever shall be set to first gear but the clutch shall be disengaged, if:

Le premier rapport doit être engagé et l'embrayage débrayé:

the gear lever shall set to first gear and the clutch shall be disengaged, if:

K1, K5 = Boîte sur le premier ou le cinquième rapport, embrayage débrayé. "

K1 , K5 = first or fifth gear engaged, clutch disengaged"

K1, K5 = Boîte sur le premier ou le cinquième rapport, embrayage débrayé.».

K1 , K5 = first or fifth gear engaged, clutch disengaged"

K1, K2 = Boîte sur le premier ou le deuxième rapport, embrayage débrayé.

K1, K2 = first or second gear engaged, clutch disengaged.

embrayage {m} [autom.]

shifter {noun} [autom.]

embrayage {m} [engin.]

coupling {noun} [engin.]
 

Usage examples

Usage examples for "embrayage" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Embrayage (type):

Clutch (type):

Embrayage (type) :

Clutch (type):

Embrayage (type) :

Clutch (type):

4.3 Embrayage (type):

Clutch (type):

4.7.1 Embrayage (type):

Clutch (type):

PM = Boîte au point mort, embrayage embrayé.

PM = gearbox in neutral, clutch engaged.

PM = Boîte au point mort, embrayage embrayé.

PM = gearbox on neutral, clutch engaged.

(*) PM =Boîte au point mort, embrayage embrayé.

(*) PM = gearbox in neutral, clutch engaged.

(*) PM = Boîte au point mort, embrayage embrayé.

(*) PM = gearbox in neutral, clutch engaged.

"(1) PM = Boîte au point mort, embrayage embrayé.

"(1) PM = gearbox on neutral, clutch engaged

«(1) PM = Boîte au point mort, embrayage embrayé.

"(1) PM = gearbox on neutral, clutch engaged

la vitesse de conjonction des embrayages automatiques.

the cut-in speed of automatic clutches.

Embrayage (type): Conversion de couple maximale: Boîte de vitesse:

The test sequence is composed of two parts (see figure 1):

6.5.5.2.2.2 L'embrayage doit être débrayé dans les cas suivants:

The clutch shall be disengaged, if the following conditions are met:

L'embrayage et l'inversion du sens de la marche s'effectuent par ce levier.

Engaging and reversing the engine shall be carried out by the lever.

L'embrayage et l'inversion du sens de la marche doivent s'effectuer par ce levier.

Engaging / and reversing the engine shall be carried out by the lever.

L'embrayage et l'inversion du sens de la marche doivent s'effectuer par ce levier.

Engaging and reversing the engine shall be carried out by the lever.

Ce dernier doit être entraîné de manière constante à la vitesse de référence v0, vitesse enclenchée et embrayage débrayé.

The motorcycle shall be driven by the chassis dynamometer steadily at the reference speed v0 with the transmission engaged and the clutch disengaged.

Similar words

More translations in the bab.la Chinese-English dictionary.