French-English translation for "en cours du"

Translation

"en cours du" English translation

Sorry, no exact translations found.
Let us know that this translation is missing. We will normally include it within the next 24 hours.
Alternatively, post your question in the forum.
 

Usage examples

Usage examples for "en cours du" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ACTIVITÉS INTERSECTORIELLES EN COURS DU COMITÉ DU BOIS

Current intersectoral activities of the Timber Committee

80) et pour les travaux en cours du GETT et du secrétariat.

80) and for the ongoing work of the EGTT and the secretariat.

Il a également évoqué les modifications en cours du réseau.

He also discussed network modifications that were under development.

L'orateur a ensuite évoqué la restructuration en cours du Comité.

He then turned to the ongoing IASC restructuring.

La Zambie appuie la réforme en cours du système des Nations Unies.

Zambia supports the ongoing reform of the United Nations.

La phase en cours du programme (2005-2009) vise les objectifs suivants:

The ongoing phase of the programme (2005-2009) will provide:

Les activités en cours du Département ont également été actualisées.

The Department's ongoing activities had also been updated.

Étude en cours du professeur F. N. Can Şımga-Muğan et al.

An ongoing study being carried by Professor F.N. Can Şımga-Muğan et al.

Ce thème est un des éléments du programme de travail en cours du Sous-comité.

It is one of the programme elements for the biennium 2003-2004.

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

We welcome Special Rapporteur Pinheiro's current visit.

La transformation en cours du système de sécurité internationale et régionale,

Ongoing transformation of the system of international and regional security,

Cette fonction a été étendue pendant la phase en cours du projet (2006-2009).

This feature has been expanded during the present phase of the Project (2006-2009).

La Papouasie-Nouvelle-Guinée appuie les réformes en cours du Secrétariat de l'ONU.

Papua New Guinea supports the ongoing reforms in the United Nations Secretariat.

Ce programme est l'un des plus vieux programmes en cours du Centre international.

This programme is one of the longest-standing programmes of the International Centre.

La réforme en cours du secteur de la santé donne lieu à une extension de ce réseau.

This network is being expanded as part of the ongoing health-sector reform.

Il a fait le point sur la réforme en cours du secteur judiciaire et les élections futures.

He gave an assessment of the ongoing reform of the judicial sector and the future elections.

Activités en cours du Réseau qui contribuent aux travaux de l'Organisation des Nations Unies

3) Ongoing CEN activities contributing to the work of the United Nations

Cette manière de voir va dans le sens de la mondialisation en cours du secteur de l'énergie.

This way of thinking is in line with the current worldwide globalisation of the energy business.

L'examen et la réforme en cours du secteur de la sécurité sont particulièrement préoccupants.

The ongoing review and reform of the security sector is of paramount concern.

Dans le même temps, une évolution est en cours, du côté des véhicules et des stations de carburant.

At the same time, there are developments under way involving vehicles and also filling stations.

Similar words

émue · émulateur · émulation · émule · émuler · émulsifiant · émulsion · émulsionner · en · en-cas · en-cours-du · en-dessous · en-tête · enamouré · énarthrose · encablure · encadré · encadrement · encadrer · encadreur · encager

Even more translations in the Danish-English dictionary by bab.la.