French-English translation for "enchanter"

 

"enchanter" English translation

Results: 1-33 of 117

enchanter {verb}

enchanter [enchantant|enchanté] {vb} (also: ravir, délecter)

Avec ces spectacles et de nombreux autres, le festival a de quoi enchanter et divertir les amateurs de théâtre.

The festival has these and many other plays to delight and enchant theatre buffs.

Cela doit t'enchanter!

That should delight you.

Je suis enchanté que ce Comité exécutif ait approuvé l'Agenda pour la protection.

I am delighted that this Executive Committee has endorsed the Agenda for Protection.

Nous sommes enchantés des progrès réalisés par M. Monti en la matière.

We are delighted that Commissioner Monti has made progress in this area.

Modérons notre enthousiasme mais nul doute qu'il sera enchanté.

Do not be over-enthusiastic, but I have no doubt that he would be delighted.

enchanter [enchantant|enchanté] {vb} (also: ensorceler)

Avec ces spectacles et de nombreux autres, le festival a de quoi enchanter et divertir les amateurs de théâtre.

The festival has these and many other plays to delight and enchant theatre buffs.

EXPOSITION - Artisanat traditionnel, beauté enchanteresse de la Corée 19 sep - 28 sep 2011 .

Exhibition 'Traditional Crafts, Enchanting Korean Beauty' 19 sep - 28 sep 2011 .

Hommes et femmes l'admiraient, car elle ravissait et enchantait tous ceux qui venaient à la connaître.

She was admired by women and men alike, and entranced and enchanted all who came to know her.

EXPOSITION - Artisanat traditionnel, beauté enchanteresse de la Corée 19 septembre 2011 - 28 septembre 2012 Paris.

Exhibition 'Traditional Crafts, Enchanting Korean Beauty' 19 September 2011 - 28 September 2012 Paris.

Enchanté répertoire de la tranquillité

Enchanté repertoire de la tranquilité

enchanter [enchantant|enchanté] {vb} (also: ensorceler)

enchanter {noun}

sorcier {m}

enchanter {noun} (also: sorcerer, warlock, wizard)

to enchant {verb}

to enchant {vb} (also: to bewitch, to enrapture)
to enchant {vb} (also: to delight, to enrapture)

Avec ces spectacles et de nombreux autres, le festival a de quoi enchanter et divertir les amateurs de théâtre.

The festival has these and many other plays to delight and enchant theatre buffs.

EXPOSITION - Artisanat traditionnel, beauté enchanteresse de la Corée 19 sep - 28 sep 2011 .

Exhibition 'Traditional Crafts, Enchanting Korean Beauty' 19 sep - 28 sep 2011 .

Hommes et femmes l'admiraient, car elle ravissait et enchantait tous ceux qui venaient à la connaître.

She was admired by women and men alike, and entranced and enchanted all who came to know her.

EXPOSITION - Artisanat traditionnel, beauté enchanteresse de la Corée 19 septembre 2011 - 28 septembre 2012 Paris.

Exhibition 'Traditional Crafts, Enchanting Korean Beauty' 19 September 2011 - 28 September 2012 Paris.

Enchanté répertoire de la tranquillité

Enchanté repertoire de la tranquilité
 

Synonyms

Synonyms (French) for "enchanter":

Synonyms (English) for "enchant":

 

Usage examples

Usage examples for "enchanter" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Cela doit t'enchanter!

That should delight you.

Enchanté de vous revoir.

It's nice to have you back.

Enchanté, Mme Fremont.

How do you do, Mrs. Fremont?

Le public était enchanté.

The audience was enthralled.

Enchanté d'avoir fait affaire.

Good doin ' business with you.

Enchanté de rencontrer votre femme.

And this is your charming wife?

Nous sommes enchantés des résultats.

We are very pleased with the results.

Burt, je suis enchanté que vous soyez là.

Mr Burt, I'm so fond of having you here.

Enchanté Répertoire de la Tranquillité

Enchant* r*pertoire de la tranquilit*

Enchanté répertoire de la tranquillité

Enchanté repertoire de la tranquilité

Je constate que cette perspective vous enchante.

This is not a fund.

Je suis enchanté de voir les résultats au Zimbabwe.

I am delighted to see the result in Zimbabwe.

Nous sommes enchantés de vous accueillir au Canada.

We are delighted to have you visit us in Canada.

Monsieur le Président, je serai enchanté de le faire.

Mr. Speaker, I am delighted to do so.

[Français] Le sénateur Dallaire : J'en suis enchanté.

[Translation] Senator Dallaire: I am delighted.

Nous sommes enchantés de sa présence parmi nous ce matin.

We are delighted to have him here this morning.

Je suis enchanté qu'une étude parlementaire ait été lancée.

I am delighted that parliamentary processes kicked in.

Je puis vous dire que tout le monde est enchanté des résultats.

I can tell you that everyone is happy with the result.

Excellence, nous sommes tout 'a fait enchantés de vous rencontrer.

Your Excellency, it is a particular pleasure to meet you.

Je suis enchanté que l'intérêt pour le Berlaymont augmente.

I am very glad that interest in the Berlaymont building is spreading.

Similar words

In the Japanese-English dictionary you will find more translations.