French-English translation for "endetté"

Did you mean: endetter?
 

"endetté" English translation

Results: 1-19 of 19

endetté

À l'époque du débat sur le libre-échange, le gouvernement était lourdement endetté.

At the time the free trade debate was going on, the government was heavily in debt.

Comme le dit le proverbe russe, qui trop sommeille, endetté s'éveille.

In the words of the Russian popular saying, “the longer in bed, the deeper in debt”.

Il était dans le pétrin, il était profondément endetté, et son budget n'était pas équilibré.

It was in serious trouble, in debt and its budgets were not balanced.

Il est endetté au niveau personnel, car il a contracté tous ces magnifiques prêts destinés aux étudiants.

They are in debt personally because they have encountered all of these wonderful student loans.

Ce système écarte presque totalement la possibilité de voir un détenu sortir de prison lourdement endetté.

In most cases, the system practically rules out the possibility of prisoner leaving the prison while still heavily in debt.

endetté {adjective}

endetté {adj.} (also: redevable)

indebted {adj.}

De ce fait, la République démocratique du Congo demeure un pays pauvre, lourdement endetté.

The Democratic Republic of the Congo therefore remains a poor and heavily indebted country.

Il faut qu'il soit couvert de ridicule, qu'il soit considéré comme celui qui a ruiné et endetté le pays.

Let him be the laughing stock and be pointed at as the person who ruined and indebted the country.

Malgré ce qu'en pense le gouvernement, le Canada fait figure de pays surtaxé et de pays grandement endetté.

Despite the rhetoric from the government, Canada qualifies as being both overtaxed and deeply indebted.

Le pays est également lourdement endetté, mais l'annulation de sa dette n'est pas encore à l'ordre du jour.

The country is also heavily indebted and has yet to benefit from full debt relief.

La Guinée-Bissau est aussi un pays pauvre très endetté dont la dette extérieure en 2005 représentait 301,7 % du PIB.

Guinea-Bissau is also a heavily indebted poor country, whose external debt in 2005 represented 301.7 per cent of GDP.
 

Synonyms

Synonyms (French) for "endetté":

 

Usage examples

Usage examples for "endetté" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Un peu endetté.

A little bit.

Cela lui est impossible, car il est lourdement endetté.

They cannot because they have so much debt.

Quiconque s’ endette pour le plaisir de s’ endetter brade l’ avenir.

We also need a debate on the Commission’ s powers to implement the Pact.

Le département des établissements pénitentiaires s'est considérablement endetté.

The Department of Prisons has undertaken considerable debts.

L'Islande a connu une grave crise financière en 2008 avec la faillite de son système bancaire lourdement endetté.

Iceland suffered a major financial crisis in 2008 when its banking system, which was highly leveraged, failed.

Le secteur des entreprises, dans la région, a généralement assez de liquidités et n'est pas lourdement endetté.

The region's corporate sector is generally cash-rich and not highly leveraged.

Comme l'a fait remarquer à juste titre le sénateur Gustafson, il ne sert à rien que le secteur s'endette davantage.

As Senator Gustafson so adeptly pointed out, there is no sense going into a deeper debt hole.

Sao Tomé-et-Principe remplissait les conditions requises pour se voir accorder le statut de pays pauvre très endetté.

Sao Tome and Principe is eligible for HIPC status.

Le secteur des entreprises de la région de la CESAP dispose en général d'une abondante trésorerie et n'est pas fortement endetté.

The corporate sector in the ESCAP region is generally cash rich and not highly leveraged.

À présent, ceux -ci sont amenés à considérer l'adoption d'aides unilatérales pour " sauver " ce secteur fortement endetté.

Consequently, these States are now considering adopting unilateral aid to 'rescue ' this sector from a situation of considerable debt.

Moyennant des engagements bilatéraux supplémentaires, le pays ne sera plus endetté auprès de membres du Club de Paris après cet accord.

With further bilateral pledges, the country will no longer have Paris Club debts following that agreement.

L'assistance humanitaire doit se poursuivre, et il faut accorder des subventions au lieu de prêts afin que le nouveau pays ne s'endette pas.

Humanitarian assistance should continue and subsidies should take the form of grants that would allow the new country to be born debt-free.

Avec une dette extérieure de 2 200 milliards de francs CFA, la République du Congo est le pays le plus endetté au monde par tête d'habitants.

With an external debt of 2,200 billion CFA francs, the Republic of the Congo was the country with the highest level of debt per capita in the world.

Dans le cas d'une famille, une discrimination salariale prolongée peut déterminer si un enfant sera ou non lourdement endetté lorsqu'il terminera des études universitaires.

For a family, the effects of prolonged wage disadvantage may determine whether a child will complete a university degree with a great debt.

Les députés se rappellent peut-être qu'à cette occasion j'avais déploré le fait que les gouvernements libéraux et conservateurs des 30 dernières années l'aient endetté d'environ 20 000 $.

Members may recall that I bemoaned the fact that the Liberal and Conservative governments of the past 30 years had loaded him with a debt of around $20,000.

Similar words

More in the English-Turkish dictionary.