French-English translation for "enorgueillir"

 

"enorgueillir" English translation

Results: 1-22 of 146

enorgueillir {verb}

 

Synonyms

Synonyms (French) for "enorgueillir":

 

Usage examples

Usage examples for "enorgueillir" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

C'est quelque chose dont tous peuvent s'enorgueillir.

That speaks well of everybody.

Rares sont ceux qui pourraient s'enorgueillir de cela.

This is not something many people would be proud of.

Il a enorgueilli son pays, Maurice, ainsi que nous tous.

He has made his country, Mauritius, and all of us proud.

Ce n'est pas un message dont le Conseil peut s'enorgueillir.

This is not a message of which the Council can be proud.

Elle laisse un héritage dont nous pouvons nous enorgueillir.

We can be very proud of her legacy.

Nombre d'entre eux sont de mon pays, et je m'en enorgueillis.

Many of them, I am proud to say, are from my own country.

Nous pouvons, à ce stade, nous enorgueillir de nos accomplissements.

So far, we can be proud of our achievements.

En fait, nous pouvons nous enorgueillir d'avoir fait un bon travail.

In fact, we can pat ourselves on the back that we have done a good job.

Est-ce une feuille de route dont le premier ministre peut s'enorgueillir?

Is that the record the Prime Minister is proud of?

Si tel est le cas, aucun pays ne peut s’ enorgueillir de cette statistique.

If this is true, it is not a statistic of which any country can be proud.

Œuvrons-y pour pouvoir un jour nous enorgueillir d'appartenir à l'humanité.

Let us work so that some day we will feel proud as human beings.

Les aînés peuvent s'enorgueillir du fait que leurs efforts ont porté fruit.

The elders can take pride in seeing their endeavours come to pass.

Tout ceci pour dire que, de mon point de vue, nous devons nous en enorgueillir.

I say all of this because I believe that we should be proud of ourselves.

Qu'en est-il de la justice et de la tolérance dont nous nous enorgueillissons?

Where is the fairness and tolerance in which we pride ourselves?

Je crois que l'OSCE peut s'enorgueillir de son histoire relativement jeune.

I believe that the OSCE has much to be proud of in its relatively short history.

L'Inde peut à juste titre s'enorgueillir d'être à l'origine de cette réussite.

India can rightfully claim credit for that achievement.

Nous nous enorgueillissons souvent ici de représenter les citoyens européens.

We often pontificate here about being the representatives of the citizens of Europe.

Je crois que nous pouvons tous nous enorgueillir de cette réussite, réussite partagée.

I think that we can all be proud of this success, which is a shared one.

Similar words

More translations in the bab.la English-Turkish dictionary.