French-English translation for "enregistrer"

 

"enregistrer" English translation

Results: 1-34 of 15951

enregistrer {verb}

enregistrer [enregistrant|enregistré] {vb} (also: recenser, consigner, prendre acte de)

to record {vb}

Les scellés ne sont pas censés pâtir des effractions, mais les enregistrer.

Seals are not meant to be unaffected by tampering, they are meant to readily record it.

Déduire la seconde estimation de la première et enregistrer le résultat dans le type N2.

Deduct the second estimate from the first and record the result as type N2.

Lorsque la fonction Enregistrer est activée, l' entrée correspondante du menu est cochée.

A checkmark before the Record command in the menu shows that that function is active.

Dans ces cas-là, il faut s'efforcer d'enregistrer et de vérifier chaque transaction.

In such cases, special efforts should be made to record and verify each such transaction.

Les États-Unis continuent d'enregistrer le volume de saisies de cocaïne le plus important.

The United States continues to record the largest cocaine seizure volume.

enregistrer [enregistrant|enregistré] {vb} (also: inscrire, déposer, recenser, déclarer)

f) Agréer et enregistrer les organismes de refuge et en surveiller la gestion; et

(f) To authorize, register and supervise the functioning of shelter services; and

Son travail quotidien consiste à enregistrer les questions posées par les usagers.

The daily work of the integration official is to register queries made by clients.

− D'enregistrer toutes les plaintes et autres demandes formulées par les détenus;

To register all complaints and other applications by persons held in custody;

À une date non précisée, son supérieur lui a demandé de s'enregistrer dans ce village.

On an unspecified date, his supervisor requested him to register in that village.

À une date non précisée, son supérieur lui a demandé de s'enregistrer dans ce village.

On an unspecified date, his supervisor requested him to register in that village.

enregistrer [enregistrant|enregistré] {vb} (also: réserver, écrouer)

to book {vb}

Enregistre ce carnet d'adresses dans un fichier\nEnregistrer sous

Save this address book to a file\nSave As

Les procédures utilisées par la Caisse pour enregistrer les cotisations dues ne permettaient pas au Groupe de la comptabilité de procéder

The procedures used by the Fund to book contributions receivable do not allow its Accounts Unit to identify and reconcile those differences

En 2003, l'UNOPS avait enregistré 15 595 181 dollars de recettes.

In 2003, UNOPS had booked revenues for services rendered at $15,595,181.

Ces dernières années, on a enregistré une augmentation du nombre des livres pour les tout petits.

The number of books for very young children has increased in recent years.

Ce paiement a été reçu et enregistré dans nos livres en 2008.

Payment was received and recorded in our books in 2008.

enregistrer [enregistrant|enregistré] {vb} (also: signer à l'arrivée)

faire enregistrer ses bagages

to check in one's luggage

Une fois qu'il s'est fait enregistrer, son passeport est précontrôlé avant qu'il entre dans la zone de contrôle des passeports proprement

The passenger then proceeds to check-in, after which the passenger undergoes a passport pre-check before entering the passport control area

Ce sac était enregistré au nom de Remi Roger.

The bag had been checked in under the name of Remi Roger.

Des dispositions sont actuellement prises pour que les bagages enregistrés (non accompagnés) fassent l'objet d'un contrôle systématique.

Currently, conditions are provided for the introduction of 100% control of checked-in (unaccompanied) luggage.

enregistrer [enregistrant|enregistré] {vb} (also: maroufler, coller avec du scotch, guiper)

to tape {vb}

Il faut enregistrer le match de ce demeuré.

We've got to tape the game for that retard.

Peut-être pourrait-elle demander à quelqu'un d'enregistrer la période des questions, si cela lui semble si difficile.

Perhaps, she should get someone to tape Question Period down the hall, if she thinks this is rough.

Les établissements d'enseignement pourront enregistrer des émissions pour être en mesure de les utiliser à des fins pédagogiques

It will enable educational institutions to tape broadcast programming in order that they may take advantage of that "teachable moment".

Certaines personnes ont refusé tout entretien en l'absence d'un représentant officiel ou sans la permission de l'enregistrer.

A number of persons have declined to be interviewed unless they were allowed to have an official present or were allowed to tape the

Sous réserve du consentement explicite du répondant, l'intervieweur peut enregistrer l'entrevue pour référence future dans la préparation

With the express consent of individual respondents, interviewers may tape interviews for reference in preparation of their interview notes.

enregistrer [enregistrant|enregistré] {vb} [IT] (also: sauvegarder)

to save {vb} [IT]

Utilisez cette zone combinée pour spécifier le format du document à enregistrer.

In this combo box, determine in which format you want to save your documents.

Activez cette option pour enregistrer les valeurs référentielles dans la base de données.

Select this option if you want to save the reference values in a database.

Après avoir sélectionné un répertoire et saisi un nom de fichier, cliquez sur Enregistrer.

Once you have selected a directory and entered a file name click Save.

Saisissez un nom et un chemin pour le document HTML à enregistrer et cliquez sur Enregistrer.

Enter a path and name for the HTML document you are creating and click Save.

Cochez la case Enregistrer automat. toutes les et sélectionnez l' intervalle dans le compteur.

Mark AutoSave every and select the time interval in the spin button.

enregistrer [enregistrant|enregistré] {vb} [law] (also: dresser, rédiger)

to enrol {vb} [law]

Toutefois on enregistre l'inscription de quasiment 100 % des deux sexes.

However, there was almost 100 net per cent enrolment for both sexes.

On en a enregistré 847 746 en 1996, 1 355 617 en 1997, 1 552 064 en 1998 et 2 435 730 en 1999.

These data include medical consultations, preventive care (enrolment and check-ups) and nursing care.

En 2001 on a enregistré au total la scolarisation de 427 685 filles.

In 2000, 422,285 girls enrolled in primary education.

Nous avons enregistré également des progrès importants au niveau du taux de scolarisation dans le secondaire.

Considerable improvements have also been achieved in secondary enrolment rates.

On a enregistré une légère augmentation de ces inscriptions en 2001.

There was a slight increase in enrollment in 2001.
 

Synonyms

Synonyms (French) for "enregistrer":

 

Usage examples

Usage examples for "enregistrer" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Enregistré.

Acknowledged.

Enregistrer sous

Save As

Cas enregistrés

Cleared Cases

été enregistré.

was registered.

(vote enregistré)

(recorded vote)

Enregistre ce lien

Save this link

Enregistrer sous...

Save As...

Enregistrer chiffré

Save Encrypted

Ce sera enregistré.

It will be recorded.

Le Canada enregistre

[Translation] Hon.

Enregistrer ce message

Save this message

Enregistrer le message

Save Message

Enregistrer sur disque

Save to Disk

Ce sera enregistré.

That will be recorded.

Enregistre cette image

Save this image

Enregistrer le document.

Save the document.

Similar words

In the English-Romanian dictionary you will find more translations.