French-English translation for "escalade"

Did you mean: escaladé?
 

"escalade" English translation

Results: 1-37 of 408

escalade {noun}

escalade {f} (also: montée)

climb {noun}

Hé, on prend les biftons et on escalade le rocher.

Hey, We take the Benjamins, we use the rope, we climb up over the rock,

Cela signifie aussi que nous devrions faire en sorte de ne pas gravir les échelons de l’ escalade trop vite; il n’ est pas possible de

This also means that we should not climb the escalation ladder too fast; it is not possible to go down a rung, so careful consideration is
climbing {noun}

Elle comporterait également les dispositifs voulus pour décourager toute tentative d'escalade ou d'intrusion.

It would also feature appropriate deterrents to inhibit climbing or penetration by intruders.

(*) une nouvelle fédération (FLERA) a été créée en 2001 réunissant 8 clubs d'escalade, de randonnée sportive et d'alpinisme

(*)  A new federation (FLERA) was set up in 2001 as an umbrella organization for eight rock-climbing, hiking and mountain-climbing clubs.

Trop souvent cependant, l’ Union ressemble au mime Marcel Marceau: on dirait qu’ il escalade un mur, mais, en réalité, il ne va nulle part.

But too often the Union looks like the mime artist Marcel Marceau; he appears to be climbing a wall but actually he is going nowhere.

Les parcs nationaux tel celui de la Serra dos Órgãos sont excellents pour la pratique de sports comme l’escalade, la randonnée et le rappel.

National parks like the one on the Ógãos Mountain Range are excellent for sports like climbing, hiking and rappelling.

faire de l'escalade

to go rock-climbing

escalade {f} [law]

cat burglary {noun} [law]

escalade {f} [pol.]

escalation {noun} [pol.]

Nous pensons, tout d'abord, qu'il importe de prévenir l'escalade de la violence.

We believe, first of all, that further escalation of violence must be prevented.

À l'évidence, l'escalade au Kosovo a marqué la présidence allemande du Conseil.

The German Presidency was marked not least by the escalation of events in Kosovo.

Le Pérou déplore l'escalade de la violence et la perte de vies humaines innocentes.

Peru deplores the escalation of violence and the loss of innocent human lives.

Cependant, cet espoir est de nouveau anéanti à cause de l'escalade de la violence.

However, this hope is again dashed as a result of the escalation of violence.

Les différends territoriaux en particulier peuvent entraîner une escalade militaire.

Territorial controversies, in particular, may lead to a military escalation.

escalade {f} [sports]

rock climbing {noun} [sports]

(*) une nouvelle fédération (FLERA) a été créée en 2001 réunissant 8 clubs d'escalade, de randonnée sportive et d'alpinisme

(*)  A new federation (FLERA) was set up in 2001 as an umbrella organization for eight rock-climbing, hiking and mountain-climbing clubs.

faire de l'escalade

to go rock-climbing

escalader {verb}

escalader [escaladant|escaladé] {vb} (also: cuber, détartrer, désincruster, s'entartrer)

to scale {vb}

j'escalade (Indicatif présent)

I scale (Present)

il/elle escalade (Indicatif présent)

he/she/it scales (Present)

j'escalade (Indicatif présent)

I am scaling (Present continuous)

il/elle escalade (Indicatif présent)

he/she/it is scaling (Present continuous)

j'escalade (Subjonctif présent)

I scale (Present subjunctive)

il/elle escalade (Subjonctif présent)

he/she/it scale (Present subjunctive)

tu escalade (Impératif)

you scale (Imperative)

escaladé (Participe passé)

scaled (Past participle)

j'escalade (Indicatif présent)

I escalade (Present)

il/elle escalade (Indicatif présent)

he/she/it escalades (Present)

j'escalade (Indicatif présent)

I am escalading (Present continuous)

il/elle escalade (Indicatif présent)

he/she/it is escalading (Present continuous)

j'escalade (Subjonctif présent)

I escalade (Present subjunctive)

il/elle escalade (Subjonctif présent)

he/she/it escalade (Present subjunctive)

tu escalade (Impératif)

you escalade (Imperative)

escaladé (Participe passé)

escaladed (Past participle)

to escalade {verb}

 

Synonyms

Synonyms (French) for "escalade":

Synonyms (French) for "escalader":

 

Usage examples

Usage examples for "escalade" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

C'est l'escalade de la violence.

The violence is escalating.

Escalade sans précédent de la violence

New level of violence

Comment tu veux qu'on escalade ce rocher?

How you gonna get the Benjamins up the rock?

L'escalade actuelle de violence doit cesser.

The current spiral of violence must cease.

La guerre se poursuit et connaît une escalade.

The war is escalating and continuing.

Cela n'a pas empêché l'escalade de l'agression.

That did not stop the aggression from escalating.

Le premier est l'escalade du conflit au Libéria.

First is the escalating conflict in Liberia.

Cette escalade débute souvent durant l’adolescence.

This war often begins with youth.

Cette situation a entraîné une escalade de la violence.

The situation had led to an escalating spiral of violence.

L'escalade de la violence continue de manière effrénée.

Violence continues to spiral out of control.

Cela est un autre signe de l'escalade du conflit.

This is yet another sign that this conflict is escalating.

L’ escalade continue d’ être dangereuse et meurtrière.

Finally, I would like to mention the situation in Palestine.

a) Une escalade de la violence est à craindre.

(a) There is a danger that violence may continue to escalate.

Une autre escalade a eu lieu les 7 et 8 juin.

Another cycle of escalating events took place on 7 and 8 June.

Le conflit israélo-palestinien connaît maintenant une escalade.

Now, the Israeli-Palestinian conflict is escalating.

C'est là la clef, surtout compte tenu de l'escalade des tensions.

This is now key, particularly given the escalated tension.

La crainte d’ une escalade de la violence augmente de jour en jour.

The fear of escalating violence is growing by the day.

Malgré l'escalade de la violence, la paix reste possible.

Despite the rise in violence, the possibility of peace remains open.

L'escalade de la violence ne cesse de s'accélérer dans la région.

Violence is escalating rapidly in the region.

Dans les derniers mois de l'année, la violence a connu une escalade.

In the last few months of the year the violence escalated.

Similar words

In the English-Czech dictionary you will find more translations.