French-English translation for "exposer"

 

"exposer" English translation

Results: 1-32 of 19927

exposer {verb}

exposer [exposant|exposé] {vb} (also: afficher)

• Le droit d'exposer l'œuvre en public (droit d'exposition publique) ;

 The right to display the work publicly (the right to public display);

Le centre comprend 16 unités pour exposer sa production en permanence.

The Centre comprises 16 units for the permanent display of products.

Il sera interdit de présenter des expositions ou d'exposer des objets dans les locaux de l'ONU.

Exhibits or objects for display will not be allowed on United Nations premises.

Leurs caves et greniers débordent de tableaux qu'ils ne peuvent pas exposer par manque de place.

They have cellars and vaults full of pictures for which no display space is available.

La nouvelle disposition permettra de mieux exposer les produits et d'agrandir les espaces de vente.

The new layout will allow for a more effective display of products and more sales space.

exposer [exposant|exposé] {vb} (also: montrer, exhiber)

Certains lieux publics ont été réservés pendant les 16 jours de la campagne, voire au-delà, pour exposer les plus belles œuvres...

Some public places have been reserved during the 16 days and even afterwards to exhibit the best artwork chosen by each establishment/institution.

Dans les musées, ces objets d'art sont au moins exposés au public.

In museums, these cultural objects are at least exhibited to the public.

Ses travaux avaient été exposés à Paris, Rome, Londres, Tokyo, Moscou et au Moyen-Orient.

Her works were exhibited in Paris, Rome, London, Tokyo, Moscow and throughout the Middle East.

Les produits valorisés ont été exposés sur le stand de la Tunisie et ont eu beaucoup de succès.

Recycled products were exhibited at Tunisia's stand and were very well received.

Andrew Wyeth expose ses aquarelles pour la première fois en 1936.

Andrew Wyeth first exhibited his watercolours in 1936.

exposer [exposant|exposé] {vb} (also: mettre à nu, afficher, démasquer, insoler)

to expose {vb}

Cela pourrait exposer l'ONU à des risques financiers, opérationnels et autres.

This may further expose the United Nations to financial, operational and other risks.

L'abandon d'un enfant dans des circonstances pouvant l'exposer à un grave préjudice;

Abandonment of a child in a manner which may expose it to grievous harm;

Le renforcement de la liberté des médias permettrait de limiter et exposer les abus.

Strengthening freedom of the press would help curtail and expose abuses.

L'abandon scolaire peut les exposer à des grossesses précoces, à la traite et à d'autres dangers.

Dropping out could expose them to teenage pregnancy, trafficking and other dangers.

Cela doit être fait de façon à ne pas exposer encore plus de civils innocents à la mort et à la destruction.

This must be done in a way that does not expose even more innocent civilians to death and destruction.

Je voudrais toutefois exposer certaines de nos vues sur la question.

I would, however, now like to expound on some of our views on this subject.

d) D'exposer les questions et les problèmes juridiques que pose l'universalisation de l'accès à l'éducation, en particulier l

(d) Expound legal questions and issues in universalizing access to education, especially universal, free primary education.

C'est un droit pour le philosophe agnostique d'exposer ses convictions, de tenter de les faire partager, et même de tenter de convertir son

Believers and agnostic philosophers have a right to expound their beliefs, to try to get other people to share them and even to try to

Mais Mme Mann a préféré profiter de cette occasion pour exposer un cadre plutôt théorique sur la question commerciale, cadre qui lui

Instead she used the opportunity to expound a rather theoretical framework on trade which is her own rather than anyone else's.

Meron expose clairement l'argument d'Israël, supra note 118, p. 92 à 94.

Israel's argument is clearly expounded by Meron, supra note 118, pp. 92-94.

exposer [exposant|exposé] {vb} (also: offrir, proposer)

exposer [exposant|exposé] {vb} (also: partir, présenter, disposer, vouloir)

Sauf objection du Conseil, je compte procéder comme je viens de l'exposer.

In the absence of any objection from the Council, I intend to proceed as set out above.

Je voudrais maintenant exposer la position de la Commission vis-à-vis de ces amendements.

I should now like to set out the Commission's position on the amendments proposed.

Vous m’ avez aussi demandé d’ exposer mon avis quant aux mesures qu’ il convient de prendre.

You have also asked me to set out my views on the next steps that should be taken.

Aujourd'hui, je voudrais exposer certaines des priorités de mon groupe pour les années à venir.

Today I would like to set out some of the priorities for my group over the coming years.

Il me tient toutefois fort à cœ ur d’ exposer à nouveau les résultats auxquels nous sommes parvenus.

I would, though, very much like to set out once more what we have actually achieved.
 

Synonyms

Synonyms (French) for "exposer":

 

Usage examples

Usage examples for "exposer" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Exposé de

Remarks by:

Exposés :

Presentations:

Exposé :

Presentation by:

Exposé succinct

Description

Exposé succinct

Description:

Exposé sur Iraq

Briefing on Iraq

a) Exposés

(a) Presentations

Exposés :

Presentations by:

Exposés 33

Term of office 33

Exposé officieux

Informal briefing

Exposés de:

Presentations by:

Exposés de :

Presentations by:

Exposés oraux

Oral presentation

Exposé succinct:

Description:

Similar words

More translations in the bab.la Norwegian-English dictionary.