French-English translation for "féodal"

 

"féodal" English translation

Results: 1-6 of 6

féodal {adjective}

féodal {adj.}

feudal {adj.}

Depuis des siècles, la culture vietnamienne est fortement marquée par le confucianisme féodal.

The Vietnamese culture has been under the strong influence of Feudal Confucianism for centuries.

De 1192 à 1489, les Lusignan ont établi un royaume franc, sur le modèle féodal occidental.

Between 1192-1489, the Frankish Lusignans established a Kingdom introducing the western feudal model.

de gouvernement égalitaire et à remplacer le système féodal par les valeurs de la classe moyenne.

The MQM wanted to establish an egalitarian order and replace the feudal system with middle-class values.

Jusqu'en 1974, les terres détenues par des particuliers étaient un monopole féodal.

Until 1974, private land had been a feudal monopoly.

Ce principe est issu de la doctrine des tenures et des domaines provenant du Moyen-Âge et du système féodal.

This principle derives from the doctrine of tenures and estates going back to the Middle Ages and the feudal system.

féodal {adj. m} (also: féodale)

feudalistic {adj.}
 

Synonyms

Synonyms (French) for "féodal":

 

Usage examples

Usage examples for "féodal" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Les seigneurs de la guerre y sont les nouveaux seigneurs féodaux.

The warlords are those who now wield power.

On la trouve aussi bien dans les démocraties que dans les dictatures, dans les sociétés de type féodal, aussi bien que dans les économies capitalistes ou socialistes».

“It cuts across faiths, religious denominations and political systems and affects both young man and woman alike.

Nous ne devons pas, au début du XXIe siècle, revenir à une logique féodale et tenter une fois de plus de refuser aux sociétés l'accès aux progrès scientifiques et technologiques.

We must not, at the beginning of the twenty-first century, revert to the logic of the Dark Ages and try once again to deny societies access to scientific and technological advances.

L'attention, malgré tout, s'est toujours portée sur les moyens de réunir ces seigneurs de guerre féodaux afin de les aider à parvenir à un accord pouvant mettre un terme à cette impasse.

The focus, though, has always remained on ways to bring together these feuding warlords in order to assist them to reach an agreement that will end their stalemate.

Similar words

Have a look at the English-French dictionary by bab.la.