French-English translation for "fondant"

 

"fondant" English translation

Results: 1-36 of 1818

fondant {noun}

fondant {m} (also: caramel)

fudge {noun}

Quand les commentateurs comprendront -ils enfin que la flexibilité d'interprétation, péjorativement qualifiée de« fondant», est déjà...

When will some commentators get it into their heads that flexibility of interpretation, pejoratively termed 'fudge ', is already, and...

fondant {m} [gastro.]

fondant {noun} [gastro.]

«en se fondant sur les renseignements disponibles, celles qui, à leur avis:»

``en se fondant sur les renseignements disponibles, celles qui,

fondant {adjective}

fondant {adj.}

melting {adj.}

En effet, on a détruit les armes en acier en les fondant dans un four électrique, et dans le cas des armes constituées d'un alliage d...

Steel weapons were melted in electric melting furnaces, and weapons made of antimony alloys were melted with the addition of slag at high...

En effet, on a détruit les armes en acier en les fondant dans un four électrique, et dans le cas des armes constituées d'un alliage d

These methods involved the melting of steel weapons in electric furnaces and adding slag at high temperatures in the case of weapons made

fonder {verb}

fonder [fondant|fondé] {vb} (also: établir, instituer)

fondant (Participe présent)

instituting (Present participle)

fondant (Participe présent)

instituting (Present participle)

fondant (Participe présent)

founding (Present participle)

fondant (Participe présent)

founding (Present participle)
to build {vb} [fig.]

fondant (Participe présent)

building (Present participle)

fondant (Participe présent)

building (Present participle)

fonder [fondant|fondé] {vb} (also: établir, édifier)

fondant (Participe présent)

establishing (Present participle)

fondant (Participe présent)

establishing (Present participle)

fonder [fondant|fondé] {vb} (also: installer, régler, configurer, ajuster)

to set up {vb}

fondre {verb}

fondant (Participe présent)

casting (Present participle)

fondant (Participe présent)

casting (Present participle)

fondre [fondant|fondu] {vb} (also: dégeler)

to thaw {vb}

fondant (Participe présent)

thawing (Present participle)

fondant (Participe présent)

thawing (Present participle)

fondre [fondant|fondu] {vb} (also: couler)

to melt {vb}

fondant (Participe présent)

melting (Present participle)

fondant (Participe présent)

melting (Present participle)

fondant (Participe présent)

deliquescing (Present participle)

fondant (Participe présent)

deliquescing (Present participle)

fondant {noun}

fondant {m} [gastro.]

fondant {noun} [gastro.]
 

Synonyms

Synonyms (French) for "fondant":

Synonyms (French) for "fonder":

Synonyms (French) for "fondre":

 

Usage examples

Usage examples for "fondant" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

En se fondant sur

annulled.

En se fondant

Based on key guiding

En se fondant sur les rapports des

one of the risks.

6) en se fondant sur un document établi par M. Sauer.

6), on the basis of a paper prepared by Mr. Sauer.

la période d'accumulation en se fondant sur la période pendant

expected period of judicial service.

On peut simplement porter la plainte en se fondant sur des faits.

The charge may simply be laid based on the facts.

des ministres et aille à l’encontre des principes fondant

the collective decision-making of Ministers and would run contrary

De fixer des priorités en se fondant sur le programme de travail;

(d) Set priorities based on the work programme;

projet de loi C‑2. Veuillez y répondre en vous fondant sur votre

The following section asks about your experiences with the

Se fondant sur les considérations formulées dans la partie II.G.

On the basis of the considerations formulated in part II.G.

c) Repères et indicateurs se fondant sur des expériences observées.

(c) Benchmarks and indicators build upon existing experiences.

Se fondant sur cet instrument, chaque organisme devrait s'attacher à:

Through such a framework, the organization should seek to:

Me fondant sur ma propre expérience, je pense que cet engagement existe.

From my experience so far I believe that this commitment exists.

Se fondant sur la présentation spéciale faite par M. Doetsch (voir par.

On the basis of the special presentation made by Mr. Doetsch (see para.

Le texte fondant juridiquement la demande doit également être spécifié.

In addition, the legal basis for the requests should be submitted.

Notre pays a été bâti en se fondant sur un ensemble de grands principes.

Canada was built on a principled set of tenets.

Le Groupe a mené ses travaux en se fondant sur les principes suivants :

The Panel undertook its work according to the following working principles:

La loi appliquée établissait une distinction de jure se fondant sur le sexe.

The relevant law contained a de jure distinction on the ground of sex.

criminels en se fondant sur les déclarations des victimes (Statistique Canada),

which collects self-reported data on crime every 5 years (Statistics Canada),

La province négocie avec les Premières nations en se fondant sur ces principes.

The Province is negotiating with First Nations on that basis.

Similar words

More translations in the English-Finnish dictionary.