French-English translation for "gelée"

 

"gelée" English translation

Results: 1-28 of 78

gelée {noun}

gelée {f} (also: gel)

gelée {f} (also: gel, givre)

frost {noun}

Les prix ont légèrement baissé en juin 2009, ce qui signifie que le marché a exclu le risque d'une gelée au Brésil.

Prices fell slightly in June 2009, which is interpreted as the market having ruled out the possibility of a frost in Brazil.

gelée blanche

ground frost

gelée blanche

white frost

gel sans gelée blanche

black frost

forte gelée

hard frost

gelée {f}

jello {noun} [Amer.]

Votre chat aime-t-il la gelée?

Does your cat happen to eat Jell-O?

C'est son pot de gelée.

It's her Jell-O mold.

gelée {f} [gastro.]

jelly {noun} [gastro.]

C'est une carte de membre valable un an du Club de la Gelée du Mois.

A one-year membership in the Jelly-of-the-Month Club.

C'est comme s'il touchait un morceau de gelée.

He found that he was touching almost a piece of jelly.

En bref, les différentes sécrétions de Fry restées sur le canapé ont provoqué sa régénération totale par la gelée royale!

In short, the various fluids Fry left in the couch caused the royal jelly to regenerate his entire being!

Avec de la gelée dessus?

Want jelly on this sandwich?
 

Synonyms

Synonyms (French) for "gelée":

 

Usage examples

Usage examples for "gelée" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

     coup de gelée

Vous êtes gelée.

You're shivering.

Par exemple, l'embauche de nouveau personnel a été gelée.

For example, a freeze was placed on new hiring.

Elle était complètement gelée et elle avait son enfant avec elle.

She was as high as a kite and she had her child with her.

Elles avaient été gelées en 1984 par le gouvernement précédent.

They had been frozen by the last government in 1984.

Parallèlement, toutes les ressources financières du Hamas doivent être gelées.

At the same time, all Hamas's financial lines need to be severed.

Je voudrais également savoir quelles cultures sont faites sur les terres gelées.

I should also like to know what crops are being grown on set-aside land.

Les soldes sont gelées depuis un certain temps, et nous comprenons cela.

Salaries have been stalled and flattened out for a long time, and we understand that.

À notre grand regret, même la voie bilatérale dont on a tant parlé semble être gelée.

To our dismay, even progress on the much-hyped bilateral tracks appears to have stalled.

Pendant quatre ans, nous les avons diminuées, après les avoir gelées la première année.

We decreased them over four years, with a freeze the first year.

Les terres gelées ne peuvent être cultivées qu'avec des matières premières renouvelables.

The set-aside areas may only be planted exclusively with raw materials that will grow again.

Lls ont construit une voie ferrée sur la rivière Ladoga gelée... pour approvisionner Leningrad.

The Russians built a railway over the frozen Lagoda river... to supply Leningrad.

Le continent antarctique est composé d'une masse de terre gelée entourée de l'océan Austral.

The Antarctic continent consists of a frozen land mass surrounded by the Southern Ocean.

Les activités de peuplement en Cisjordanie n'ont pas été gelées comme nous l'avions espéré.

Settlement activities in the West Bank have not been frozen as we had hoped.

Les loyers des simples soldats ont été majorés à répétition alors que leur solde était gelée.

PMQ rents were repeatedly jacked up and the salaries were frozen.

Le budget et notre gouvernement envoient à Terre-Neuve le message suivant : « Ne bouge pas, tu es gelée.

What the budget and the government are saying to Newfoundland is: "Stay there. Zap, you're frozen.

La structure actuelle est gelée depuis six décennies et ne répond pas aux défis du monde d'aujourd'hui.

Today's structure has been frozen for six decades and does not match the challenges of today's world.

Elle trouve Ellie sur le plancher, évanouie — elle est gelée, elle respire à peine et elle ne bouge pas.

Now here is Ellie, passed out on the floor—cold, barely breathing, and motionless.

Similar words

Géhenne · geignard · geindre · geisha · gel · gélatine · gélatiner · gélatines · gélatineux · gelé · gelée · geler · gélif · gélifier · gélive · gélose · gélule · gelure · gelures · gémeaux · géminer

Search for more words in the English-Polish dictionary.