French-English translation for "hirondelle"

FR hirondelle English translation

FR hirondelle
play_circle_outline
{feminine}

  1. ornithology
  2. colloquial

1. ornithology

hirondelle
play_circle_outline
swallow {noun} [ornith.]
Un sondage n'annonce pas plus la confiance qu'une hirondelle le printemps.
One opinion poll does not announce confidence any more than one swallow makes a summer.
L'élection du président Khatami a très certainement été un développement positif mais une hirondelle ne fait pas le printemps.
The election of President Khatami was a positive development, but one swallow does not make a summer.
(EN) Monsieur le Président, exactement comme une hirondelle ne fait pas le printemps, un hiver froid ne disqualifie pas les théories du changement climatique et du réchauffement planétaire.
Mr President, just as one swallow does not make a summer, neither does one cold winter disprove theories of climate change and global warming.

2. colloquial

trending_flat
"agent de police"

Synonyms (French) for "hirondelle":

hirondelle

Context sentences for "hirondelle" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Frenchsoupe aux nids d'hirondelle
FrenchLa Fondation Hirondelle a envoyé des formateurs chargés de former des journalistes locaux.
Fondation Hirondelle has contributed, with deployment of trainers for local journalists.
Frencha Contribution de la Fondation Hirondelle à l'appui des services de radiodiffusion de la MONUC.
a Represents contribution from Fondation Hirondelle in support of MONUC radio broadcasting services.
Frenchb Contribution de la Fondation Hirondelle à l'appui des services de radiodiffusion de la MONUC.
b Represents contribution from Fondation Hirondelle in support of MONUC radio broadcasting services.
Frenchd Contribution de la Fondation Hirondelle à l'appui des services de radiodiffusion de la MONUC.
d Represents contribution from Fondation Hirondelle in support of MONUC radio broadcasting services.
Frenchd Contribution de la Fondation Hirondelle pour financer les services de radiodiffusion de la MONUC.
d Represents contribution from Foundation Hirondelle in support of MONUC radio broadcasting services.
Frencha Contribution de la Fondation Hirondelle pour financer les services de radiodiffusion de la MONUC.
a Represents contributions from the Hirondelle Foundation in support of MONUC radio broadcasting services.
Frenchc Les montants pour 2003/04 comprennent une contribution d'une valeur de 1,7 million de dollars de la Fondation Hirondelle.
c Amount for 2003/04 is inclusive of contribution valued at $1,700,000 from the Hirondelle Foundation.
Frencha Montant d'une valeur estimative de 1,7 million de dollars de la Fondation Hirondelle pour financer des programmes d'information.
a Estimated value of $1,700,000 from the Hirondelle Foundation, for public information programmes.
Frenchd Correspond à la contribution versée par la Fondation Hirondelle pour le financement des services de radiodiffusion de la MONUC.
d Represents a contribution from Fondation Hirondelle in support of MONUC radio broadcasting services.
Frencha Correspondent aux contributions versées par la fondation Hirondelle pour le financement des services de radiodiffusion de la Mission.
a Represents contribution from Fondation Hirondelle in support of MONUC radio broadcasting services.
Frencha Les dépenses de 2004/05 correspondent aux contributions versées par la Fondation Hirondelle pour le financement des services de radiodiffusion de la Mission.
a Expenditures for 2004/05 represent contributions from Fondation Hirondelle in support of MONUC radio broadcasting services.
Frenchb Les dépenses de 2002/03 correspondent aux contributions versées par la Fondation Hirondelle pour le financement des services de radiodiffusion de la Mission.
b Expenditure for 2002/03 represents contributions from Fondation Hirondelle in support of MONUC radio broadcasting services.
Frencha Les dépenses de 2003/04 correspondent aux contributions versées par la Fondation Hirondelle pour le financement des services de radiodiffusion de la Mission.
a Expenditures for 2003/2004 represent contributions from Fondation Hirondelle in support of MONUC radio broadcasting services.
Frenchc Contributions volontaires en nature de la Fondation Hirondelle, inscrites au budget au titre de l'aide au fonctionnement de Radio Okapi.
c Represents voluntary contributions in kind received from Fondation Hirondelle for the operation of Radio Okapi, for which budgetary provisions were made.
FrenchLa plupart de ces emplois (161) correspondent à la mise en place de Radio Okapi, réseau national créé sous forme de partenariat entre la MONUC et la Fondation Hirondelle.
The bulk of the positions (161) are for Radio Okapi, a national network that is a partnership between MONUC and Fondation Hirondelle.
FrenchPar l'intermédiaire du partenariat de la Mission avec la Fondation Hirondelle, Radio Okapi restera un élément clef de l'action de la MONUC dans le domaine de l'information.
Through the Mission's partnership with the Fondation Hirondelle, Radio Okapi will remain a key element of the MONUC public information effort.
FrenchCe projet est géré par l'organisation non gouvernementale suisse l'Hirondelle et parrainé par l'Union européenne, le Royaume-Uni, l'Irlande et la Suisse.
This project is managed by the Swiss non-governmental organization L'Hirondelle, and is sponsored by the European Union, the United Kingdom, Ireland and Switzerland.
Frenchc Représente des contributions volontaires en nature de la Fondation Hirondelle, qui ont été inscrites au budget au titre de l'aide au fonctionnement de Radio Okapi.
c Represents voluntary contributions in kind received from Fondation Hirondelle for the operation of Radio Okapi, for which budgetary provisions were made.
FrenchLes Correspondants pour le râle à miroir (Sarothrura ayresi) et l'hirondelle bleue (Hirundo atrocaerulea) n'étaient pas présents à la réunion.
Focal points for Sarothrura ayresi and Hirundo atrocaerulea were not present at the meeting; it was proposed to ask the South African delegation for more information upon arrival.