French-English translation for "impliqueront"

Infinitive of impliqueront: impliquer
 

"impliqueront" English translation

Results: 1-17 of 17

impliquer {verb}

impliquer [impliquant|impliqué] {vb} (also: entortiller, empêtrer)

ils/elles impliqueront (Indicatif futur)

they will implicate (Future)

ils/elles impliqueront (Indicatif futur)

they will be implicating (Future continuous)

impliquer [impliquant|impliqué] {vb} (also: sous-entendre)

to imply {vb}

ils/elles impliqueront (Indicatif futur)

they will imply (Future)

ils/elles impliqueront (Indicatif futur)

they will be implying (Future continuous)

impliquer [impliquant|impliqué] {vb} (also: concerner)

ils/elles impliqueront (Indicatif futur)

they will involve (Future)

ils/elles impliqueront (Indicatif futur)

they will be involving (Future continuous)
 

Synonyms

Synonyms (French) for "impliquer":

 

Usage examples

Usage examples for "impliqueront" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Elles impliqueront des concessions importantes des deux côtés.

That will require both sides to make substantial concessions.

Nous espérons qu'elles s'impliqueront de manière positive pour aborder ces questions avec la MINUK.

We look forward to their productive engagement in tackling those issues together with UNMIK.

Les flexibilités dénoncées par certains impliqueront toujours la responsabilité de l’ Agence des produits chimiques, dont les pouvoirs seront étendus.

Mr President, let us review REACH calmly, being careful to avoid both naïve green optimism and industrial pessimism.

Ces plans d'action comporteront des objectifs, des délais, des modalités, des mécanismes de surveillance qui impliqueront les deux parties de façon paritaire.

These action plans will include objectives, timeframes, procedures and monitoring mechanisms applying equally to both parties.

Les activités impliqueront à la fois les enfants, les enseignants et les parents, en vue de créer un environnement social favorable à l'épanouissement des jeunes.

Activities will involve children, teachers and parents, in order to create a social environment conducive to young people's personal development.

Les enseignants ne s'impliqueront pas non plus à moins de recevoir une formation, ce qui demande du temps et des ressources.

Schools must be able to move beyond the pilot program stage if they are to be effective in the long run, and funding needs to be sustained beyond an initial try-out period.

   - Je voudrais savoir si les engagements du mode 4 impliqueront également une évaluation du risque pour la sécurité selon des normes uniformes dans le futur.

It is a matter about which there is much discussion, not least on the close commercial ties that can be established between less-developed countries and the European Union.

Vingt et une de ces applications impliquent ou impliqueront le recours aux compétences d'un prestataire de services extérieur et 20 sont ou seront mises au point en interne.

21 use/will use an outside service provider and 20 are/will be developed in-house.

Il faut également espérer que les organisations d’ aide aux personnes handicapées s’ impliqueront activement dans ce domaine.

Mr President, the Commission shares Mr Paasilinna’ s concern that in Europe the number of public sector websites that are currently accessible without difficulty is too limited.

L'insolvabilité de l'intéressée et l'urgence de la situation n'impliqueront aucune discrimination en ce qui concerne les soins à lui fournir par rapport aux autres patientes.

Lack of financial means and the need for emergency attention shall not entail discrimination in terms of care and assistance compared with other patients.

Les initiatives en matière de programmes qui devraient découler du Sommet impliqueront certains rapprochements entre les domaines de compétences des institutions sectorielles.

The programmatic initiatives that should emerge from the Summit will require a degree of integration across the jurisdictional boundaries of sectoral institutions.

On pourra toujours essayer de trouver de nouvelles règles pour l'avenir, mais des règles qui ne nous concerneront pas seulement, des règles qui impliqueront avant tout les citoyens.

We could therefore try to find new ground rules for the future, but ones which do not affect ourselves alone but, above all, involve the people.

Certaines impliqueront des gouvernements à différents niveaux, et d'autres pourraient nécessiter une coordination et un partenariat avec des organisations internationales ou la société civile.

Some will involve Governments at different levels, and others may need coordination and partnership with international organizations or civil society.

Conformément à la Charte et en accord avec l'avis de la Cour, il est clair que des actions supplémentaires impliqueront, bien entendu, le Conseil de sécurité, et nous comptons nous y employer.

In accordance with the Charter, and consistent with the Court's ruling, it is clear that further action would, of course, entail the involvement of the Security Council, and we intend to pursue that.

Similar words

Moreover bab.la provides the English-Norwegian dictionary for more translations.