French-English translation for "influence"

 

"influence" English translation

Results: 1-44 of 1575

influence {noun}

influence {f} (also: autorité)

influence {noun}

Son influence générale sur la régénération est complexe et difficile à évaluer.

Its overall influence on recovery is currently complex and difficult to evaluate.

Elle a une influence sur les Palestiniens et elle devrait exercer cette influence.

It has an influence over the Palestinians and it should exercise that influence.

Je parlerai brièvement de l'influence et de l'intégration puis de l'interaction.

Let me touch briefly on influence and integration and then deal with interactions.

La communauté internationale devrait exercer une influence positive à cet égard.

The international community should exert a positive influence in this respect.

Elle se demande comment l'influence du code d'éthique journalistique est vérifiée.

She wondered how the influence of the code of journalistic ethics was monitored.
leverage {noun} [fig.]

Ceci nous confère une énorme influence potentielle et nous devrions en faire usage.

That gives us enormous potential leverage, and we should be using it.

Dans ces deux domaines, les États-Unis ont une influence décisive.

In both of these areas the United States has the decisive leverage.

e) D'accroître l'influence politique des défenseurs de l'égalité des sexes;

Increasing political leverage of supporters of gender equality.

Sixièmement, il existe d’ autres domaines où notre influence est moindre.

Sixthly, there are other areas in which we have less leverage.

Ils ont assez d'influence sur les dirigeants provinciaux pour ce faire.

They have enough leverage on the provincial leaders for that.

influence {f} (also: coup)

clout {noun}

Le Conseil a de l'influence sur les États mais pas sur les fonctionnaires internationaux.

The Council has clout with States; it does not have clout with international civil servants?

L'actuel ministre n'a manifestement aucune influence au Cabinet.

It is clear that the current minister has no clout at the cabinet level.

Cette influence macro-économique n'oblige pas la BEI à avoir sa propre politique macro-économique.

This macro-economic clout does not require the EIB to have its own macro-economic policy.

Leur présence de plus longue durée leur permettrait ainsi d'accroître leur influence au sein du Conseil.

Their longer-term presence could increase their clout in the Council.

J'aimerais toutefois qu'il ait plus d'influence sur le Cabinet.

I just wish he had some clout at the cabinet table.

influence {f} (also: effet, action, conséquence)

effect {noun}

De toute évidence, la victimisation exerce une influence sur le réseau social de la victime.

That victimization has an effect on the victim's social network seems obvious.

V.6 L'influence de l'attitude de l'adolescent sur la décision de la police

V.6  The effect of the youth's demeanour on police decision-making

Les résultats du programme montrent l'influence des dépôts d'azote sur la fixation du carbone.

The results of the programme show the effect of nitrogen deposition on carbon sequestration.

Ces démissions-protestations ont-elles influencé le gouvernement?

Did these protest resignations have any effect on the Government?

Ce sont des problèmes structurels sur lesquels les régimes fiscaux ont une influence négligeable.

These are problems concerning structures on which tax systems have a negligible effect.

influencer {verb}

influencer [influençant|influencé] {vb} (also: biaiser)

to bias {vb}

j'influence (Indicatif présent)

I bias (Present)

il/elle influence (Indicatif présent)

he/she/it biases (Present)

j'influence (Indicatif présent)

I am biasing (Present continuous)

il/elle influence (Indicatif présent)

he/she/it is biasing (Present continuous)

j'influence (Subjonctif présent)

I bias (Present subjunctive)

il/elle influence (Subjonctif présent)

he/she/it bias (Present subjunctive)

tu influence (Impératif)

you bias (Imperative)

influencé (Participe passé)

biased (Past participle)

influencer [influençant|influencé] {vb} (also: entraîner)

to sway {vb} [fig.]

influencer [influençant|influencé] {vb} (also: influer, suggestionner)

j'influence (Indicatif présent)

I influence (Present)

il/elle influence (Indicatif présent)

he/she/it influences (Present)

j'influence (Indicatif présent)

I am influencing (Present continuous)

il/elle influence (Indicatif présent)

he/she/it is influencing (Present continuous)

j'influence (Subjonctif présent)

I influence (Present subjunctive)

il/elle influence (Subjonctif présent)

he/she/it influence (Present subjunctive)

tu influence (Impératif)

you influence (Imperative)

influencé (Participe passé)

influenced (Past participle)

influencer [influençant|influencé] {vb} (also: toucher, concerner, affecter, influer sur)

to affect {vb}

j'influence (Indicatif présent)

I affect (Present)

il/elle influence (Indicatif présent)

he/she/it affects (Present)

j'influence (Indicatif présent)

I am affecting (Present continuous)

il/elle influence (Indicatif présent)

he/she/it is affecting (Present continuous)

j'influence (Subjonctif présent)

I affect (Present subjunctive)

il/elle influence (Subjonctif présent)

he/she/it affect (Present subjunctive)

tu influence (Impératif)

you affect (Imperative)

influencé (Participe passé)

affected (Past participle)

influence {noun}

influence {noun} (also: leverage, clout, effect)

Son influence générale sur la régénération est complexe et difficile à évaluer.

Its overall influence on recovery is currently complex and difficult to evaluate.

Elle a une influence sur les Palestiniens et elle devrait exercer cette influence.

It has an influence over the Palestinians and it should exercise that influence.

Je parlerai brièvement de l'influence et de l'intégration puis de l'interaction.

Let me touch briefly on influence and integration and then deal with interactions.

La communauté internationale devrait exercer une influence positive à cet égard.

The international community should exert a positive influence in this respect.

Elle se demande comment l'influence du code d'éthique journalistique est vérifiée.

She wondered how the influence of the code of journalistic ethics was monitored.
influence {noun} (also: authority)

Nous sommes un partenaire commercial attractif, ce qui nous confère de l’ autorité.

We are an attractive trading partner, and that means that we have influence.

L'autorité et l'influence pratique de ces organes varient d'un ministère à l'autre.

The authority and practical influence of these bodies differs from ministry to ministry.

Leur autorité se limitait à la ville de Baidoa et à ses alentours.

Their influence was largely limited to the town of Baidoa and its confines.

Les autorités de la République de Moldova n'exercent aucune autorité ou influence en Transnistrie.

The authorities of the Republic of Moldova do not hold control over Transnistria and do not influence it.

En outre, l'exercice indirect de l'autorité semble être renforcé par une influence opérationnelle croissante.

In addition, the indirect exertion of leadership appears to be reinforced by a growing operational influence.

to influence {verb}

to influence {vb} (also: to bias, to sway, to affect)

Ces deux types d'informations peuvent influencer le choix écologique du consommateur.

Both types of information may influence the consumer's environmental choice.

Le Conseil essaye par tous les moyens à sa disposition d'influencer cette situation.

The Council is trying with all the means at its disposal to influence this situation.

Il propose d'influencer le comportement humain en manipulant le régime fiscal.

He is proposing that we influence human behaviour by the manipulation of the tax code.

Par la réaffirmation de la définition, nous voulons influencer les juges.

Through the reassertion of the definition we want to influence the judges of the land.

Le secteur privé a les moyens d'influencer ses employés, ses partenaires et ses clients.

Business has the wherewithal to influence its employees, its partners and its customers.

La Commission a besoin de s'ouvrir davantage et d'influer sur d'autres instances.

The Committee needed to increase its openness to and influence on other forums.

destinées à influer (in)directement sur le soutien collectif nécessaire pour

(in)directly influence the collective support needed to successfully establish

Pour influer sur les réalisations, il faut donc absolument travailler en partenariat.

Seeking to influence outcomes is therefore highly dependent on partnerships.

Les résultats de l'évaluation ont été mis à profit pour influer sur les 50 % restants.

The results of the evaluation are being used to influence the remaining 50 per cent.

Il va de soi que ces différences pouvaient influer sur les conclusions de l'étude.

These differences could, clearly, have an influence on the conclusions of the research.

peser sur {vb}

to influence {vb} [fig.]

Leur influence doit peser sur les perspectives de règlement pacifique.

Its influence should be brought to bear on the prospects for a peaceful settlement.

Nous espérons donc, pouvoir peser sur la décision de la Commission.

We are hoping, thereby, to have an influence on what comes out of the Commission.

Le Rapporteur spécial entend ainsi peser sur le résultat de ces négociations.

In that way the Special Rapporteur was trying to influence the outcome of those negotiations.

Armés de ce savoir, ils pourront à leur tour peser sur les médias.

Equipped with this knowledge, they can have a powerful influence on the media.

Les aspects institutionnels peuvent aussi peser sur le niveau des investissements et des apports financiers.

Institutional aspects may also influence the level of investments and financial flows.
 

Synonyms

Synonyms (French) for "influence":

Synonyms (French) for "influencer":

Synonyms (English) for "influence":

 

Usage examples

Usage examples for "influence" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Et quelle influence!

What a difference he made.

Dynamisme et influence

with Governments, permanent

“Article () Trafic d'influence

“Article (…)

Il m'a beaucoup influencé.

You had a profound impact on me.

Il a influencé bien des vies.

He has touched the lives of many.

Possibilité d’avoir une influence

creativity.

STANAG 4396 - Réaction par influence

STANAG 4396 - Sympathetic Reaction

Conduite sous l'influence de l'alcool

Alcohol Impaired Driving

Je contribue à exercer une influence.

As a voter, I have some significance.

Je ne surestimerai pas notre influence.

I will not overstate our reach.

Leur influence est profonde et durable.

They are truly making a difference.

Qui a exercé son influence et pourquoi?

Who is hiding something here and why?

Quels facteurs ont influencé le niveau

If so, what types of challenges? To what

Il a une influence sur tout ici.

He's got his fingers in everything here.

Quelle a été l'influence de ces débats?

What has been the impact of the debates?

Quelle a été l'influence de ces débats?

What has been the impact?

3.2.4 Bruits parasites et influence du vent

Disturbance noise and wind interference

3.2.4 Bruits parasites et influence du vent

Disturbance sound and wind interference

Similar words

More in the English-Portuguese dictionary.