French-English translation for "interroger"

 

"interroger" English translation

Results: 1-36 of 3369

interroger {verb}

En particulier, ils ont demandé au juge d'instruction d'interroger J. J., Z. P.

In particular, they requested the investigating judge to interrogate J. J., Z.

Il a le pouvoir d'arrêter, de placer en détention et d'interroger des individus.

Military Intelligence has the power to arrest, detain and interrogate.

La police avait des pouvoirs étendus pour détenir, interroger, voire torturer les prisonniers.

The police had broad powers to detain, interrogate and even to torture prisoners.

La décision de savoir si l'on doit interroger un enfant implique toujours une subtile mise en balance.

Deciding whether or not to interrogate a child always involves a delicate balancing act.

Les autorités judiciaires sont les seules compétentes pour interroger les personnes arrêtées ou détenues.

The judicial authorities alone are competent to interrogate arrested persons and prisoners.

interroger [interrogeant|interrogé] {vb} (also: demander, poser une question)

to ask {vb}

Je voudrais vous interroger sur l'état de l'accord d'association avec le Maroc.

I should like to ask about progress with the association agreement with Morocco.

À cette étape de notre parcours, nous avons de bonnes raisons de nous interroger.

At this stage of our journey, we have good reason to ask ourselves questions.

Nous devons donc nous interroger sur la voie à suivre face à ces problèmes.

We must therefore ask ourselves what course to take in addressing these challenges.

Et ne devons -nous pas nous interroger concernant l'impunité avec laquelle on tue?

And may we not ask any questions about the impunity with which murders are carried out?

Le chef du Bloc québécois pourrait interroger le premier ministre du Québec à cet effet.

The leader of the Bloc Quebecois could ask the Premier of Quebec about this.

interroger [interrogeant|interrogé] {vb} (also: mettre en doute, contester, mettre en question)

la nomination d'un avocat en vertu de l'article 486.3 pour interroger un témoin

that appointment of counsel of s. 486.3 to question a vulnerable witness rather

Nous ne pouvons refuser à l'accusé le droit d'interroger la personne qui l'accuse.

We cannot refuse the accused the right to question the person who accuses them.

Enfin, il faut s'interroger sur les responsabilités en matière de prévention.

Lastly, there was the question of responsibilities with regard to prevention.

Les assesseurs auraient le droit d'interroger les témoins si le juge les y autorisait.

Assessors will have the right to question witnesses if so permitted by the judge.

Saviez-vous qu’un avocat de la défense pourrait vous interroger sur votre DV?

Were you questioned by the Defence/Did you know the Defence lawyer might question you?

Ces mères avaient tendance à saboter la relation de l'enfant avec le père, à lui faire jouer un rôle de messager ou à l'interroger au sujet...

These mothers were likely to sabotage the child's relationship with the father, put the children in a messenger role or quiz the child...

que l'accusé avait toujours pleinement le droit de contre-interroger un enfant,

right to cross-examine a child, including asking questions at that time about

L'enfant a aussi le droit d'interroger les témoins par l'entremise d'un conseil.

The child also has the right to cross examine witnesses through a counsel.

Questions de fond: Égalité des armes; droit d'interroger un témoin capital

Substantive issues: Equality of arms; right to examine a material witness

Questions de fond: Égalité des armes; droit d'interroger un témoin capital.

Substantive issues: Equality of arms; right to examine a material witness

Conformément à l'article 110, la partie adverse peut interroger des témoins.

In accordance with article 110, the adversaries may examine witnesses.

Enfin, quel est, aux yeux de la majorité des Européens interrogés, je cite,« l’ élément clé pour le futur de l’ Europe»?

Finally, what, in the eyes of most of the Europeans polled, is – and I quote – ‘ the key element for the future of Europe’?

En janvier 2000, l'Institut de recherche GfS a interrogé par téléphone 1 210 personnes représentatives de Suisse allemande et de Suisse romande.

In January 2000, the GfS polling institute questioned by telephone 1,210 representative persons in German-speaking and French-speaking Switzerland.

Les sondages ont jusqu'à présent tous révélé que plus de 70 % des interrogés approuvent le projet d'interdiction permanente d'achat et de détention d'armes à feu par des civils au Brésil.

All opinion polls to date have shown over 70% approval for the proposed permanent prohibition on the purchase and possession of guns by civilians in Brazil.
 

Synonyms

Synonyms (French) for "interroger":

 

Usage examples

Usage examples for "interroger" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Qui les a interrogés?

Who questioned them?

Ici, on peut s'interroger.

One has to wonder.

Ils nous interrogent.

They demand answers from us.

Sur quoi nous interrogent -ils?

What do they ask us about?

On est en mesure de s'interroger.

One has to wonder.

On peut s'interroger, évidemment.

We can certainly wonder about this.

Nous nous interrogeons à ce sujet.

We are speculating.

Inspecteurs des impôts interrogés

Tax inspectors surveyed

Tous les intervenants interrogés :

All stakeholders interviewed:

Il est actuellement interrogé.

He is currently under interrogation.

Mais nous nous interrogeons toujours.

However, questions remain.

Interrogez madame le sénateur Jaffer.

Ask Senator Jaffer.

Les Danois n'ont pas été interrogés.

The Danish people are not being asked.

à l'aise pour interroger les enfants.

comfortable with interviewing children.

Les intervenants interrogés avaient en

Interviewed key informants had on

Il n'avait pas encore été interrogé.

He had not yet been interrogated.

Mais nous commençons à nous interroger.

Yet we are starting to think things over.

Similar words

Moreover bab.la provides the Dutch-English dictionary for more translations.