French-English translation for "jumelage"

 

"jumelage" English translation

Results: 1-21 of 36

jumelage {noun}

twinning {noun}

Le projet de jumelage, entrepris par l'Allemagne et la Slovénie, a débuté en 2005.

The twinning project began in 2005 and is being undertaken by Germany and Slovenia.

Ce projet de jumelage, entrepris par l'Allemagne et la Slovénie, a débuté en 2005.

The twinning project began in 2005 and is being carried out by Germany and Slovenia.

Les projets de jumelage entre les gouvernements et certaines ONG pourraient être utiles.

Twinning projects between governments and certain NGOs might be useful.

Ce projet de jumelage a duré un an et s'est achevé le 31 juillet 2003.

This twinning project was carried out for one year and was finished on 31 July 2003.

Le projet vise à promouvoir la coopération Sud-Sud par le jumelage.

The project promotes South-South cooperation using a twinning mechanism.
 

Synonyms

Synonyms (French) for "jumelage":

 

Usage examples

Usage examples for "jumelage" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

jumelage des capacités et des besoins

matching capacities and needs

Nous avons vite eu recours à une formule de jumelage de fonds.

We soon developed a matching funds idea.

Le jumelage des clients aux services pourrait être fondé sur la gravité du crime.

Matching clients to services could use severity as a guide.

Voilà le principe à l'origine de cette campagne de financement pour un jumelage amical.

That is where the idea came from, so "Buddy Up," as they say.

À la fin de 2005, on comptait plus de 12 000 jumelages de ce type dans tout le pays.

There are more than 12,000 such partnerships in place nationwide (as at the end of 2005).

ii) Encourager les programmes de jumelage, la coopération bilatérale et les partenariats;

(f) Strengthen cooperation on ESD at all levels within the UNECE region, inter alia, by:

d) Inclure dans les projets de jumelage de villes une composante éducation au développement durable.

Governments should thus therefore ensure that appropriate resources are available.

Le jumelage des clients et des services constitue une solution pratique aux contraintes des ressources.

Matching clients to services is a practical solution to restrictions in resources.

Comme le propose la recommandation 2, le jumelage des clients et des services serait un grand progrès.

As noted in Recommendation 2, client matching could be beneficial.

Les principales démarches à ce chapitre seront les affectations à court terme et le jumelage avec un leader.

Short-term assignments and shadowing-a-leader will be the two principal approaches.

Entre 2001 et 2004, elle a aidé au jumelage d'environ 200 villes/provinces sœurs de Chine et de l'étranger.

Special status granted in 2001 Part I Area of activity

De 2001 à 2004, elle a contribué à environ 200 jumelages de villes entre la Chine et d'autres pays.

From 2001 to 2004, it helped establish about 200 pairs of sister cities/ provinces between China and other countries.

Il a entrepris de mettre en place des programmes de promotion du jumelage d'entreprises dans deux pays, l'Éthiopie et l'Ouganda.

It has undertaken efforts to introduce business linkages promotion programmes in two countries, Ethiopia and Uganda.

Sur le plan international, on assiste au jumelage de certaines villes et lycées malgaches avec d'autres villes et lycées étrangers.

At the international level, certain Malagasy cities and high schools have been twinned with foreign cities and high schools.

Résolution no 27/31-C sur le jumelage des universités palestiniennes des territoires occupés avec les universités des Etats membres

Requests the Secretary-General to follow up the matter and report thereon to the 32nd Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers.

Ces activités comprennent le jumelage d’avocats débutants avec des avocats chevronnés et plus expérimentés qui leur servent de mentors.

These activities include the pairing of junior lawyers with more experienced senior lawyers for mentoring purposes.

Jumelage d'institutions et conception de projets et programmes conjoints dans le cadre d'accords de jumelage au cours de la période 2004-2007.

Regional capacity- building to strengthen national and sub-regional institutions in environmental assessment

Le jumelage avec des écoles à l'étranger est encouragé enfin en vue d'une plus grande ouverture à d'autres cultures dans le cadre scolaire.

Partnerships with foreign schools are encouraged in order to foster openness to other cultures in schools.

Nous respectons totalement la ligne politique qu'il propose, à la fois en ce qui concerne la co-incinération et le jumelage des deux directives.

We have complete respect for the political line he is proposing with regard to both co-incineration and linking the two directives.

Le jumelage des services de règlement des différends à des services d'éducation et de counselling semble répondre aux besoins de la clientèle.

The combination of resolution services with education and counselling appears quite potent in addressing client concerns.

Similar words

Juive · jujube · juke-box · Jules · Julie · julienne · julistique · jumbo-jet · jumeau · jumeaux · jumelage · jumeler · jumelle · jumelles · jument · jumologie · jungle · junior · junte · jupe · jupes

In the English-Finnish dictionary you will find more translations.