French-English translation for "kyrielle"

 

"kyrielle" English translation

Results: 1-19 of 19

kyrielle {noun}

kyrielle {f} [coll.] (also: litanie)

litany {noun}

[Traduction] Le sénateur LeBreton : Madame le sénateur peut bien citer une kyrielle d'exemples, comme elle vient tout juste de le faire.

[English] Senator LeBreton: The honourable senator can list a litany, as she just did.

Un autre élément devrait également préoccuper l'Assemblée, c'est la kyrielle de mensonges qui ont été répétés aujourd'hui par l

Of equal concern to this Assembly should be the litany of lies repeated today by the Palestinian Observer.
 

Synonyms

Synonyms (French) for "kyrielle":

 

Usage examples

Usage examples for "kyrielle" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Il existe déjà une kyrielle d'organismes et de commissions.

There is already a proliferation of forums and committees.

Une kyrielle de problèmes empêchent les pays en développement de réaliser les OMD.

Myriad challenges impede the progress of developing countries in realizing the MDGs.

Vous pouvez en obtenir une kyrielle d'exemples dans l'ambassade de chacun des États membres.

Successive examples of this can be found in every embassy of Member States.

Le continent africain est aux prises avec une kyrielle de graves menaces et de problèmes majeurs.

The African continent is facing a number of serious threats and major challenges.

Notre monde continue de faire l'objet d'une kyrielle de menaces à la paix et à la sécurité internationales.

Our world continues to be subject to a wide array of threats to international peace and security.

Faute de quoi, ce n'est pas à une marée noire que nous aurons affaire, mais à une kyrielle de marées noires, des mois et des années durant.

Unless this is resolved, we will be condemned not only to an oil slick but to a succession of oil slicks for months and years to come.

Dans de telles conditions, un défi constant consiste à atténuer la kyrielle de risques associés à la planification et à la gestion des programmes.

In such an environment, mitigating the myriad of risks associated with programme planning and management is an ongoing challenge.

Monsieur le Président, quel ne fut pas mon étonnement, jeudi dernier, de voir apparaître une kyrielle d'amendements qui, à mon sens, menacent le marché unique.

You can therefore imagine my astonishment when a whole pile of amendments appeared last Thursday which to my mind completely undermine the internal market.

C’ est l’ une des raisons pour lesquelles nous sommes aujourd’ hui confrontés à une kyrielle de plans nationaux d’ allocation qui ne sont pas vraiment compatibles entre eux.

However, I expect the transfer of environmentally-friendly techniques also to help developing countries to introduce sustainability and it will also bring them more prosperity.

La kyrielle de problèmes qui affligent actuellement le continent sont très connus et ont fait l'objet d'intenses débats et d'intenses discussions à cette session comme à d'autres.

The myriad problems that currently afflict the continent are very well known and have, in fact, been the subject of intense debate and discussion at this and other sessions.

Un pays confronté à une kyrielle de problèmes non seulement politiques mais aussi sociaux, tels que la pauvreté, l'insuffisance des soins de santé, des capacités d'accueil des enfants.

A country riddled with problems, not only political problems, but also major social problems including those involving poverty, health care and the care of seriously disadvantaged children.

De même, nous saluons les efforts importants faits par les membres du Comité, ses experts et le Secrétariat pour traiter et analyser la kyrielle d'informations qui figurent dans les rapports.

Likewise, we commend the great effort made by the members of the Committee, its experts and the Secretariat to process and analyse the wealth of information provided in the reports.

Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Président du Conseil, chers collègues, M. Caudron vient d'énumérer la kyrielle de bonnes intentions, je ne les répéterai pas.

Mr President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, Mr Caudron has just given us his shopping list of good intentions and I have no intention of repeating it.

» Les participants conviennent de l'importance des systèmes de soutien pour aider les enfants à déterminer, comprendre et confronter la kyrielle d'émotions que suscite le divorce des parents.

There was general agreement that support systems were valuable for helping children identify, understand and deal with the myriad of feelings resulting from parental separation and divorce.

Le débat que nous avons entamé est d'un intérêt particulier pour l'Afrique où les enfants, tout à la fois sont les victimes de toute une kyrielle d'atrocités et y participent.

The debate that we are engaged in is of particular interest to Africa, where there is an increase in the number of atrocities to which children are subjected and, indeed, in which they participate.

Similar words

Kr · krach · Kremlin · krypton · Kurde · Kurdistan · kuru · kwashiorkor · Kyotoïte · Kyotoïtes · kyrielle · kyste · kystique · L · l'actualité · l'administration · l'aller · l'Apocalypse · l'au-delà · l'Axe · l'exception

More translations in the English-Czech dictionary.