bab.la Language World Cup 2014

EO
VS
RO
Mi amas vin Te iubesc

Vote for your favourite language!

French-English translation for "langue"

 

"langue" English translation

Results: 1-31 of 2031

langue {noun}

langue {f} (also: langage)

language {noun}

P. É. offre des services de traduction lorsque la langue constitue un obstacle.

Translation services in PEI are accessed in cases where language barriers exist.

Je ne peux pas choisir d'avoir le danois pour langue de travail dans mon cabinet.

I do not have the option of having Danish as the working language in my cabinet.

Aucune religion du monde ni l'usage d'aucune langue ne sont interdits en Écosse.

None of the world faiths or the use of any language are prohibited in Scotland.

Chaque communauté a droit à sa langue, sa culture et sa religion traditionnelle.

Each community had the right to its language, culture and traditional religion.

a) Revitalisation de la langue et des traditions orales sillanko (Burkina Faso);

(a) Revitalization of the Sillanko language and oral traditions (Burkina Faso);

langue {f}

tongue {noun}

Sur une population de 899 970 habitants, 93,2% sont de langue maternelle anglaise.

Of the province's 899,970 residents, 93.2% have English as their mother tongue.

Sur les 132 860 habitants de la province, 94,1% sont de langue maternelle anglaise.

Of the province's 132,860 inhabitants, 94.1% have English as their mother tongue.

Il a également une excellente connaissance de sa langue maternelle, le fidjien.

He is also proficient in his own mother tongue, which is the Fijian language.

Seul 0,04 % de la population possède une langue étrangère comme langue maternelle.

Only 0.04 per cent of the population use foreign languages as mother tongue.

Sur les 10 642 790 habitants de la province, 72% sont de langue maternelle anglaise.

Of the province's 10,642,790 inhabitants, 72% have English as their mother tongue.

langue {f} (also: langage, discours, philippique)

speech {noun}

Chaque membre peut intervenir dans une langue autre que les langues de la Commission.

Any member may make a speech in a language other than the languages of the Commission.

Le crime de Leyla Zana a été d'avoir la liberté de s'exprimer dans sa langue.

Leyla Zana's crime was to speak her language and have freedom of speech.

Tout représentant peut prendre la parole dans une langue autre que les langues de l'Assemblée.

Any representative may make a speech in a language other than the languages of the Assembly.

Je voudrais que vous écoutiez ce que je dis ou que vous prouviez que vous comprenez ma langue.

I would like you to listen to my speech, or prove that you understand my language.

Tout représentant peut prendre la parole dans une langue autre qu'une langue de la Réunion.

Any representative may make a speech in a language other than a language of the Meeting of States Parties.

langue {f} [anat.]

lingua {noun} [anat.]

La langue utilisée dans le cadre des échanges interethniques reste de facto le russe.

In practice, Russian remains the lingua franca among the various different ethnic groups.

Langues autochtones, maîtrise de la langue véhiculaire et initiation à l'arithmétique

Indigenous languages, proficiency in the lingua franca and numeracy

CPLP-Comunidade dos Paises de Língua Portuguesa (Communauté des pays de langue portugaise).

CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa (Community of Portuguese-Speaking Countries).

Le pidgin est la langue véhiculaire, l'anglais la langue officielle.

Pijin is the lingua franca and English is the official language.

Tous peuvent aisément comprendre cette version, le russe restant une langue véhiculaire dans le pays.

These users can understand the Russian version because Russian remains a “lingua franca” in the country.

langue {f}

Ces groupes ont chacun leur langue parlée et leurs traditions culturelles.

Each of these groups has its own distinct spoken language and cultural tradition.

L'évaluation de celles-ci montre de réelles avancées concernant la langue orale.

Evaluation of the action taken shows real progress with spoken language.

Il faut également noter que le tetun prasa est la langue la plus parlée au Timor-Leste.

Notably also, Tetum Prasa is the most spoken language of Timor-Leste.

Environ 80 % des Roms en Slovaquie l'utilisent comme langue parlée.

Approximately 80% of Roma in Slovakia use it as their spoken language.

Chacun de ces groupes a sa propre langue et ses propres traditions.

Each of these groups has its own distinct spoken language and traditions.

langue {m}

clapper {noun}

langue {f} [anat.]

glossa {noun} [anat.]
 

Synonyms

Synonyms (French) for "langue":

 

Similar translations

Similar translations for "langue" in English

 

Context sentences

Context sentences for "langue" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

M. Peeter Päll, chef du Bureau de grammaire de l'Institut de la langue estonienne

Mr. Tong Chol Kwon, Deputy Director, General Bureau for Geodesy and Cartography

(FR) Monsieur le Président, mes chers collègues, renonçons à la langue de bois!

(FR) Mr President, ladies and gentlemen, enough of all this political hypocrisy.

Elle ne confère aucune reconnaissance aux langues des Asturies et de l’ Aragon.

What about all the pluri-national states that keep denying their own diversity?

Madame la Présidente, au sujet de cet amendement, il y a un problème de langue.

Madam President, with regard to this amendment, there is a linguistic problem.

Dans l'exposé des motifs en langue française, il y a une erreur de traduction.

There is a translation error in the French version of the explanatory statement.

Le Conservatoire «Serghei Rahmaninov» n'a pour langue d'instruction que le russe.

The “Serghei Rahmaninov” Musical Lyceum teaches its students only in Russian.

Le Comité apprend avec satisfaction que la Convention a été traduite en langue lao.

The Committee is pleased to learn that the Convention has been translated into Lao.

Droit à l'enseignement bilingue dans les communautés ayant leur propre langue

Bilingual education allowed in communities with their own linguistic traditions.

Communauté des pays de langue portugaise (résolution 54/10 de l'Assemblée générale)

Economic Community of Central African States (General Assembly resolution 55/161)

Communauté des pays de langue portugaise (résolution 54/10 de l'Assemblée générale)

Community of Portuguese-speaking Countries (General Assembly resolution 54/10)

La langue courante est toutefois un dialecte allemand de type haut-alémanique.

A German dialect with Alemannic characteristics is spoken in day-to-day situations.

2) (a) Quelle langue cette personne parle-t-elle le plus souvent à la maison?

Pamela Wallin: Honourable senators, I heard both of Senator Banks questions.

∗ Les exposés sont distribués tels quels, dans leur langue originale seulement.

Statements of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights

12) Septième Réunion des économistes de langue portugaise (Maputo, 9-11 avril 2008);

12) 7th Meeting of Portuguese- Speaking Economists - Maputo, 9-11 April 2008;

Le terme "ethnie" rentre dans l'usage de la langue française au XIXe siècle.

The term “ethnic group” had come into use in French in the nineteenth century.

Déclaration de la Communauté des pays de langue portugaise sur la Guinée-Bissau

Statement of the Community of Portuguese-speaking Countries on Guinea-Bissau

Initié par la Norvège, avec : Utilisation des langues scandinaves pour les documents

M85 Initiated by Norway, with: Agreement concerning the use of the Scandinavian

La traduction aux autres langues officielles est fournie par le Bureau des traités.

La traduction aux autres langues officielles est fournie par le Bureau des traités).

Ces documents doivent être rédigés dans l'une des langues de la Conférence au moins.

Documents should support the items on the provisional agenda for the Conference.

Chaque citoyen bélarussien reçoit quotidiennement des informations dans cette langue.

Every citizen of Belarus receives information in Belarusian on a daily basis.
 

Suggest new French to English translation

Are we missing a word in the French-English dictionary? Are you a French language expert? Do you have a new translation you would like to add? If so you can suggest new French words for the dictionary here.

FrenchFrench

Latest word suggestions by users: loincloth, hiking, magazine, cowboy boot, tidy

Similar words

More in the English-Korean dictionary.