Summary
libérer {verb}
to liberate · to free · to release · to set free · to loosen · to vacate · to uncage · to clear
French-English translation for "libérer"
"libérer" English translation
libérer {verb}
libérer [libérant|libéré] {vb}
On continue à expliquer, par exemple, que nous allons libérer les peuples d'Irak.
A l'évidence, il diffère du verbe « libérer » qui signifie rendre libre.
Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.
Je m'interroge: depuis 25 ans, qui donc ces troupes cherchent -elles à libérer, et de qui?
La Croatie a dû en outre faire face à une agression armée et libérer ses territoires occupés.
libérer [libérant|libéré] {vb} (also: dégager, émanciper, affranchir)
Elles peuvent servir à libérer les gens et pas seulement à les déclarer coupables.
La Libye a pris là une mesure importante pour se libérer des fardeaux du passé.
Il a été enlevé à Mukala, au Daghestan, et rien n’ a été fait pour le libérer.
Notre appel est simple et clair : libérer le monde des armes de destruction massive.
A l'évidence, il diffère du verbe « libérer » qui signifie rendre libre.
libérer [libérant|libéré] {vb} (also: dégager, répandre, sortir, émettre)
Je demande instamment au Gouvernement népalais de libérer d'urgence ces enfants.
c) Libérer immédiatement et sans condition les autres prisonniers politiques;
Je demande aux autorités birmanes de libérer immédiatement le Dr Salai Tun Than.
c) À libérer immédiatement et sans condition tous les autres prisonniers politiques;
Nous demandons au Hamas de libérer Gilad Shalit sans conditions et sans plus tarder.
libérer [libérant|libéré] {vb} (also: rendre libre)
A l'évidence, il diffère du verbe « libérer » qui signifie rendre libre.
Néanmoins, beaucoup reste encore à faire si on veut libérer l'humanité de ces engins terribles et perfides.
lieu de s'ouvrir, d'emprisonner au lieu de libérer.
libérer [libérant|libéré] {vb} (also: relâcher, dénouer, interrompre, desserrer)
libérer [libérant|libéré] {vb} [IT]
Cinq jours après le départ de la Rapporteuse, la wilaya a ordonné à cette association de libérer les locaux.
Celui-ci a pu y regrouper trois sections de son Bureau de l'appui aux missions et libérer la Nigeria House.
La première consisterait à libérer tout le complexe du Siège et à exécuter les travaux le plus vite possible.
Pour libérer les locaux devant être rénovés, 2 773 fonctionnaires quitteront le bâtiment du Secrétariat pour s'installer dans des bâtiments
L'Autorité palestinienne devra veiller à la sécurité dans les secteurs libérés.
libérer [libérant|libéré] (d'une cage) {v.t.}
libérer [libérant|libéré] {v.t.} [aviat.] (also: autoriser, dégager)
Notre appel est simple et clair : libérer le monde des armes de destruction massive.
Tous les appareils doivent libérer les couloirs concernés sur-le-champ.
Ce qui est évident c'est qu'aucune force ne peut entamer la détermination d'un peuple de se libérer de l'occupation étrangère.
Des espaces urbains morphologiquement définis et des frontières urbaines clairement tracées peuvent libérer certaines zones rurales.
Ceci devrait libérer un espace considérable sur le rôle des tribunaux et leur permettre de mener à bien leurs stratégies d'achèvement.
Synonyms
Synonyms (French) for "libérer":
© myThes Dicollectedételer · détacher · décrocher · exempter · affranchir · éviter · amnistier · excuser · dégrever · dispenser · gracier · préserver · épargner · décharger · dégager · absoudre · acquitter · commuer · pardonner · remettre
Usage examples
Usage examples for "libérer" in English
Similar words
libéralisation · libéraliser · libéralisme · libéralité · libérateur · libération · libérations · libéré · libérée · libérées · libérer · libérés · Libéria · Libérien · Libérienne · Libériennes · Libériens · libertaire · liberté · libertin · libertinage
Even more translations in the Czech-English dictionary by bab.la.