French-English translation for "mêler"
"mêler" English translation
mêler {verb}
mêler [mêlant|mêlé] {vb} (also: entremêler, retourner)
Ils ont eu la possibilité de se mêler à la société iranienne et de travailler.
Il s'agit d'une occasion de mêler tradition et redécouverte moderne de pratiques anciennes.
Les Taliban sont capables de se mêler à ces réfugiés, et sont ainsi plus difficiles à repérer.
Les groupes criminels organisés ressemblent aujourd'hui à des réseaux complexes de conglomérats, capables de mêler les activités illégales
Le style de M. Colville allie surréalisme et symbolisme, auxquels se mêlent des éléments oniriques.
mêler [mêlant|mêlé] {vb} (also: mélanger)
mêler [mêlant|mêlé] {vb}
L'UE ne doit pas se mêler des instruments économiques des États membres.
On connaît cette propension de ce gouvernement à ne pas se mêler de ses affaires.
Celle-ci repose sur l'hypothèse que le gouvernement peut se mêler du marché libre et le réglementer.
Quoi qu’ il en soit, si elle n’ obtient pas ce siège, le Parlement n’ a aucune raison de se mêler de cette affaire.
se mêler de
mêler [mêlant|mêlé] {v.t.} (also: mélanger)
Ces jeunes criminels pourront se mêler aux autres à l'école et dans les parcs sans que personne ne soit au courant de leur passé.
se mêler à (une foule, des invités)
Ils s'étaient établis en se mêlant du nord au sud du pays et sont solidaires entre eux.
Elle tient au fait que des combattants se mêlent aux véritables réfugiés et demandeurs d'asile.
Mes hommes sont partout, ils se mêlent aux invités.
Synonyms
Synonyms (French) for "mêler":
© myThes Dicollecteallier · joindre · unir · lier · relier · associer · combiner · concilier · harmoniser · assortir · brasser · remuer · pétrir · agiter · brouiller · désunir · croiser · entrecroiser · entrelacer · hybrider
Usage examples
Usage examples for "mêler" in English
Similar words
More in the English-French dictionary.