French-English translation for "magnifique"

FR magnifique English translation

FR magnifique
volume_up
{adjective}

magnifique (also: somptueux, somptueuse)
volume_up
splendiferous {adj.} [humor.]

Context sentences for "magnifique" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchQuand on visite les bureaux du Sénat on voit ce magnifique et doux velours rouge.
When we visit the offices of the Senate we see that beautiful red plush velvet.
FrenchJe dois signaler qu'il a un magnifique vignoble et qu'il fait d'excellents vins.
I must say that he has a wonderful vineyard and that he makes excellent wines.
FrenchElle reste un lieu de villégiature magnifique et je vous invite à la visiter.
It is still a beautiful holiday destination and you are all welcome to visit it.
FrenchNotre avenir repose sur nos enfants, à qui nous avons légué un magnifique héritage.
Our future lies in our children and we have given them a wonderful legacy. Hon.
FrenchFundy-Royal, ma circonscription, encadre la magnifique et pittoresque baie de Fundy.
My constituency of Fundy-Royal straddles the beautiful and scenic Bay of Fundy.
FrenchIls ont, sérieusement et en allant droit au but, produit une travail magnifique.
They have worked unstintingly and single-mindedly to present this marvellous document.
FrenchMme Smet a réalisé un magnifique travail que nous allons évidemment soutenir.
Mrs Smet has done a wonderful job and of course we are going to support it.
FrenchJ'ai rêvé d'une fille magnifique, à moitié dans l'eau, étirant son corps frêle.
I dream about a beautiful girl, half in water, stretching her lean body.
FrenchVallerand est venu dire à quel point cette belle agence était magnifique.
Mr. Vallerand came and told the committee how great this agency would be.
FrenchIls font un magnifique travail, à la fois pour le gouvernement et pour le public.
They perform a wonderful service for both the government and the public.
FrenchLes perspectives financières vous offrent une magnifique occasion de le faire.
The financial perspectives offer a great opportunity to demonstrate this.
FrenchTrudeau nous a donné ce magnifique outil de démocratie qu'est la Charte.
Mr. Trudeau brought us this exciting mechanism for democracy, this Charter.
FrenchPromesse magnifique mais qui n'est malheureusement pas tenue aux Pays-Bas.
This is an excellent pledge, but unfortunately, it does not apply to the Netherlands.
FrenchIl faut tout d' abord féliciter Mme Almeida Garrett pour son magnifique travail.
In the first place, Mrs Almeida Garrett deserves to be congratulated on her excellent work.
FrenchLes citoyens ont répondu de façon magnifique au défi lancé pour aider Haïti.
The public has responded magnificently to the challenge of helping Haiti.
FrenchIl faut tout d'abord féliciter Mme Almeida Garrett pour son magnifique travail.
In the first place, Mrs Almeida Garrett deserves to be congratulated on her excellent work.
FrenchNous regretterons votre engagement, vos visions et votre magnifique sens de l'humour.
We will miss your engagement, your visions and your good sense of humour.
FrenchDans la province de Québec, un franchiseur a eu la magnifique idée de vendre des hot-dogs.
In the province of Quebec a franchisor had this great idea about selling hot dogs.
FrenchAlors nous pourrons renforcer encore notre amitié avec ce magnifique pays.
Then we will be able to develop an even closer friendship with this beautiful country.
FrenchPour terminer, je félicite les rapporteurs de leur magnifique travail.
I would like to end by congratulating the rapporteurs on their wonderful work.