Summary
maintenir {verb}
to keep with · to maintain · to go on · to conserve · to prop up · to stet · to tend · to hold · to peg · to maintain
French-English translation for "maintenir"
"maintenir" English translation
maintenir {verb}
maintenir [maintenant|maintenu] {vb} (also: ne pas cesser de, continuer)
Note de bas de page 1, maintenir le texte actuel de l'ATP.
Les forces russes doivent maintenant se retirer conformément aux engagements pris.
Permettez -moi maintenant de présenter le projet de budget 2006 de manière plus détaillée.
En fait, près de 50 % des enfants qui fréquentent l'école sont maintenant des filles, ce qui correspond au ratio masculinité dans la population.
Ces actes odieux sont à l'image d'un régime qui n'a pas organisé d'élections libres depuis plus de 40 ans, un régime qui maintient le peuple sous le joug d'un dictateur.
maintenir [maintenant|maintenu] {vb} (also: retenir, conserver, entretenir)
i) Maintenir la structure actuelle des documents d'orientation et des annexes;
Un tel comportement renforce-t-il la capacité du Conseil à maintenir la sécurité?
Elle prévoit de maintenir un tempo opérationnel élevé tout au long de l'hiver.
L'économie sénégalaise a pu maintenir l'évolution positive constatée depuis 1994.
La Présidence belge s'évertue à maintenir le rythme soutenu des négociations.
maintenir [maintenant|maintenu] {vb} (also: reconduire)
J'espère que cela permettra de résoudre le problème et que nous pourrons maintenir le rapport Posselt à l'ordre du jour.
La Commission a en effet pris la décision de maintenir ce dossier ouvert, mais sans passer à la deuxième phase, afin de privilégier la
Nous voulons que l'aide soit disponible maintenant, pendant que les essais se déroulent.
Il reste maintenant environ un an et nous allons probablement déclencher une autre grève.»
Maintenant, nous ne devons plus jamais être silencieux; nous devons savoir ce qui se passe.
maintenir [maintenant|maintenu] {vb} (also: retenir, conserver)
Il est important de maintenir les acquis de la Conférence.
La MINUEE a donc dû introduire des mesures d'austérité pour épargner le carburant et maintenir un niveau minimum d'opérations.
Celles-ci réduisent la capacité des utilisateurs de conserver les ressources des terres, de les maintenir intactes et de fournir des biens
Le rapport de l'ISG comprend également une évaluation des intentions de l'Iraq de maintenir sa capacité de relancer un programme d
maintenir [maintenant|maintenu] {vb} (also: venir au secours de)
Il est en effet devenu évident que les revenus pétroliers servent surtout à maintenir en place un régime autoritaire.
maintenir des structures non compétitives.
maintenir [maintenant|maintenu] {vb}
maintenir [maintenant|maintenu] {vb} (also: garder, s'occuper de)
L'article 3 permettrait de maintenir le traité en vigueur.
La menace d'une inspection par les autorités de l'Union européenne contribue à maintenir une certaine discipline.
Celles-ci étant généralement longues et organisées en petits groupes, il paraît difficile d'y maintenir une présence d'équipes.
Bon nombre de ces lois, politiques et pratiques sont anciennes et tendent, par nature, à se maintenir ou à ne guère évoluer au cours du
S'il est vrai que ce fossé tend à se combler, le problème est maintenant l'accès aux services avancés.
maintenir [maintenant|maintenu] {vb} (also: porter, tenir)
Il a réussi à maintenir l'unité de son caucus et à faire adopter ce programme.
Elément souple destiné à maintenir le corps et à transmettre les efforts aux ancrages.
Au vu de ces doutes, le Costa Rica a décidé de maintenir la question en suspens.
Nous appelons dans ce domaine le Gouvernement bissau-guinéen à maintenir le cap.
Nous pourrions la maintenir chaque année jusqu'à ce que la peine de mort soit totalement abolie.
maintenir [maintenant|maintenu] {vb}
En revanche, les autorités monétaires chinoises ont maintenu inchangé pour la neuvième année consécutive le rattachement de leur monnaie au dollar.
Le Koweït a maintenu la liaison de sa devise à un panier de devises étrangères et la Syrie est restée attachée aux droits de tirage spéciaux (DTS).
maintenir [maintenant|maintenu] {v.t.} [aviat.]
Synonyms
Synonyms (French) for "maintenir":
© myThes Dicollecteassujettir · asservir · astreindre · attacher · enchaîner · lier · immobiliser · imposer · forcer · contraindre · boulonner · assurer · fixer · river · visser · conserver · garder · sauvegarder · entretenir · préserver
Usage examples
Usage examples for "maintenir" in English
Similar words
mainmettre · mainmise · Mainois · Mainoise · Mainoises · mains · mains-libres · maint · maintenance · maintenant · maintenir · maintenu · maintien · maire · mairesse · mairie · mais · maison · maisonnée · maisonnette · maisons
More translations in the English-Turkish dictionary.