Productive idleness:

Play the Memorize game!

French-English translation for "mon Dieu !"

 

"mon Dieu !" English translation

Results: 1-25 of 59

mon Dieu ! {interjection}

mon Dieu ! {interj.}

my God! {interj.}

Ses dernières paroles, "Mon Dieu... je vous aime!" scellent son existence.

Her last words, "My God, I love you", are the seal of her life.

Je me dis que ce type-là, le jour où il arrivera au pouvoir, mon Dieu, je reviendrai rapidement.

I say to myself that on the day when that character comes to power, my God, I will return in a hurry.

Mais depuis les meurtres, les vols, la défaite, les dangers, et, mon Dieu, ce qui nous attend, pourquoi?

But since the murders, robberies, the defeat, the dangers and, my God!, What awaits us, why?

Mais, ô mon Dieu, le Saint-Père ne me crois pas si vous n'avez pas muoverete avec une réelle inspiration!

But, oh my God, the Holy Father does not believe me if you do not muoverete with a special inspiration!

"Garde-moi ô mon Dieu, mon refuge est en toi"

"Defend me, my God, for in you I take refuge."

mon Dieu ! {interj.}

OMG (oh my God) {interj.} [abbr.]

mon Dieu ! {interj.}

Jeez! (Jesus) {interj.} [fam.]

mon Dieu ! {interj.}

my goodness! {interj.}

On dit: «Mon Dieu, ce qu'il propose est insignifiant, incorrect et farfelu.»

They say ``My goodness, what he is proposing is insignificant, wrong, and far-fetched''.

Mon Dieu, imaginez, un collègue libéral qui critique la situation de l'assurance-emploi.

My goodness, imagine a fellow Liberal criticizing the EI situation.

J'ai posé mon crayon entre mes lèvres et j'ai pensé "Mon Dieu, qu'ai-je fait?

I sucked my pencil and thought, 'My goodness me, what have I done?

J'aurais pu dire durant l'été : « Mon Dieu qu'il fait chaud.

I could have said in the summer, "My goodness, this is a hot day."

Mon Dieu, son emploi du temps m'impressionne!

My goodness, her schedule is quite impressive.

mon Dieu ! {interj.} (also: Bonté divine!, Juste ciel!)

Good heavens! {interj.}

Mon Dieu, la stratégie du couteau sur la gorge n'a jamais été celle des souverainistes.

Good heavens, sovereignist policy has never had anything to do with holding a knife to anyone's throat.

Mon Dieu!

Good heavens.
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Similar translations

Similar translations for "mon Dieu !" in English

 

Context sentences

Context sentences for "mon Dieu !" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Je prie Dieu que j'aie réussi à communiquer mon message, que Dieu soit mon témoin.

I pray to Almighty God that I have conveyed the message, and let God be my witness.

En tant que chrétienne, je me dois par-dessus tout d'aimer Dieu et d'aimer mon prochain.

As a Christian, my highest commandments are to love God and love my neighbour.

Nous n'avons donné ce nom à personne avant lui », un plaisir à contempler : « O Mon Dieu!

We have given the same name to none before him”, a pleasure to behold: “O Lord!

Et, bientôt, je me reposerai à jamais dans le port de mon Dieu.

And he will rest in the port of God forever. [Translation] Hon.

Mon Dieu, je ne pensais jamais être d'accord avec des ministres de l'autre côté de cette Chambre.

Good grief, I never thought I would agree with ministers from the other side of the House.

   . - Madame la Présidente, je voudrais souhaiter bonsoir à M. Barroso, mais mon Dieu, mon Dieu!

   . Madam President, I should like to bid Mr Barroso good evening, but oh dear, oh dear!

Mon Dieu, donnez-nous la grâce d'accepter avec sérénité les choses que nous ne pouvons pas changer;

God give us the grace to accept with serenity the things that we cannot change;

« Crée en moi un cœur pur, ô mon Dieu » (Ps 50, 12), avons-nous invoqué dans le psaume responsorial.

We said, “A pure heart, create for me, O God” (Ps 50:12) during the responsorial psalm.

Mon Dieu, c'est incroyable comme il ressemble à ton père.

God, it's incredible how much that actually looks like your dad.

À mon avis, Dieu sait que l'OMC n'est pas une institution démocratique.

I do not regard the WTO as a democratic institution.

Je crois que M. d'Aboville disait tout à l'heure que, mon Dieu, c'était quelque chose comme 12 % des prises.

I think that Mr d'Aboville said just now, for heaven's sake, that it was something like 12 % of the catch.

Mon cher Maurice, que Dieu te bénisse. Repose en paix.

Dear Maurice, may God bless you and rest your soul.

La crise asiatique a fait s'écrier tout le monde: «Oh mon Dieu, nous avons laissé les forces du marché décider.»

With the Asian crisis, everybody was saying ``Oh, my gosh, we let the market decide''.

Mon Dieu, laisse ton serviteur reposer en paix.

"Nunc Dimmittis." Lord, let this servant pass in peace.

Mon Dieu, merci pour ce repas que nous allons recevoir...

Thanks for this meal we are about to receive...

   . - Monsieur le Président, mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu!

   . Mr President, oh dear, oh dear, oh dear!

  . - Madame la Présidente, je voudrais souhaiter bonsoir à M.  Barroso, mais mon Dieu, mon Dieu!

It is wrong to perpetuate and even intensify the pursuit of the old roads to nowhere that have long been discredited.

Mon Dieu, comme il court vite... comme son père.

He's running so fast, just like his daddy.

Mon Dieu, je suis vraiment née à une époque intéressante.

Boy, was I ever born in interesting times.

  . - Monsieur le Président, mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu!

Mr President, oh dear, oh dear, oh dear!
 

Suggest new French to English translation

Are we missing a word in the French-English dictionary? Are you a French language expert? Do you have a new translation you would like to add? If so you can suggest new French words for the dictionary here.

FrenchFrench

Latest word suggestions by users: COO, Chief operating officer, Chief operating officer, IT, semi-colon

Similar words

Even more translations in the English-French dictionary by bab.la.