French-English translation for "négativisme"

FR négativisme English translation

ENnegativism French translation

negativism {noun}

FR négativisme
play_circle_outline
{masculine}

1. medicine

négativisme
Le négativisme qui émane de ce côté de la Chambre me préoccupe vivement.
The negativism from that side is of great concern to me.
Ce mélange de complaisance et de négativisme doit être contré par une forte volonté politique.
This combination of complacency and negativism has to be countered with a strong political will.
La Bulgarie a besoin de continuité, de stabilité, d’engagement et de clarté, non pas d’incertitude ou de négativisme.
What is required in Bulgaria is continuity, stability, commitment and clarity, not uncertainty and negativism.

Synonyms (French) for "négativisme":

négativisme

Synonyms (English) for "negativism":

negativism

Context sentences for "négativisme" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchMalheureusement, nous ne constatons à cet égard que négativisme, partialité et manque d'objectivité.
Unfortunately, all we see in that connection is negative, biased and not objective.
FrenchLe négativisme déjà si marqué à l'égard de l'Europe s'en trouvera encore renforcé.
The negative attitudes towards Europe which are already firmly rooted will flourish even more as a result.
FrenchLa Bulgarie a besoin de continuité, de stabilité, d’ engagement et de clarté, non pas d’ incertitude ou de négativisme.
It is this that will bring the much-needed modernisation to Romania at every level.
FrenchNous ne devons pas dissimuler la gravité de la situation, mais nous ne devons pas non plus tomber dans le négativisme et le fatalisme.
We must not hide the seriousness of the situation, but we must not be negative and fatalistic.
FrenchEst-ce parce qu'ils se complaisent dans le négativisme ?
FrenchJ'espère au moins que cet ensemble de mesures nous éloignera du négativisme et marquera le début d'une ère positive pour nos chemins de fer.
I hope this package of measures at least moves us away from negativity and starts a more positive era for our railways.
FrenchUne question plus vaste, qui n'est pas réglée par cette motion, mais qui devrait l'être à un moment donné, est celle du négativisme de la publicité politique.
A broader issue that is not addressed in this motion but perhaps should be in the future would be the negativity of political advertising.
FrenchLe fait est que la non-résolution de la question institutionnelle a suscité le doute, le scepticisme, le négativisme, et parfois même le cynisme sur toutes les réalisations de l'Europe.
The fact is that the non-resolution of the institutional issue has cast a shadow of doubt, of scepticism, of negativity and at times even of cynicism, over everything Europe has done.