French-English translation for "notoriété publique"

 

"notoriété publique" English translation

Results: 1-22 of 68

notoriété publique {noun}

Cette femme a pu poursuivre son "commerce" alors même que ses activités étaient de notoriété publique dans le quartier.

The woman has been able to continue her “trade” despite her activities being common knowledge in the area.

Il est de notoriété publique que les conditions dans les prisons en Irak ne respectent aucune des normes humanitaires et sanitaires.

It is common knowledge that conditions in prisons in Iraq fall below all humanitarian and sanitary standards.

La prostitution des enfants, l'une des pires formes du travail des enfants, devient un phénomène de notoriété publique dans la ville.

Child prostitution, as one of the worst forms of child labour, is becoming a matter of common knowledge in the city.

Ces faits sont d'ailleurs de notoriété publique.

This is common knowledge.

Toutefois, il est de notoriété publique que de nombreux juges en ont été exemptés.

However, it is public knowledge that many judges were exempted from the test.

Les preuves de ce soutien d'État systématique au terrorisme sont de notoriété publique.

Evidence of this wholesale state-support for terrorism is a matter of public knowledge.

Il est de notoriété publique que les opérations ont commencé il y a plus de 12 mois.

It is public knowledge that operations began more than 12 months ago.

Il est important que cela devienne de notoriété publique.

It is important that this should become a matter of public knowledge.

Comme je l'ai déclaré la semaine dernière, il est de notoriété publique que le comité est allé à Dubaï.

Obviously, as I said last week, it is public knowledge that the committee went to Dubai.
 

Usage examples

Usage examples for "notoriété publique" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Les ONG que j'ai consultées sont de notoriété publique.

The NGOs I consulted are part of the public record.

C'est de notoriété publique, ce secteur est assez malade.

It is widely known that this industry is quite unhealthy.

Il est donc de notoriété publique que nous examinons ce cas.

So it is well known that we are looking into this case.

C'est de notoriété publique. Par conséquent, qui sait de qui Dona Cadman parlait?

It is on the public record, and so, who knows to whom Dona Cadman was referring.

Le lien entre les ressources naturelles et les conflits est de notoriété publique.

The link between natural resources and conflict is well known.

a) Qui sont de notoriété publique ou facilement accessible auprès d'autres sources;

(a) Is generally known or publicly available from other sources;

Le sénateur Murray: Honorables sénateurs, les faits sont de notoriété publique.

Senator Murray: Honourable senators, the facts have already been placed on the record.

a) Qui sont de notoriété publique ou facilement accessibles auprès d'autres sources;

(a) Is generally known or publicly available from other sources;

a) Qui sont de notoriété publique ou facilement accessibles auprès d'autres sources;

“(a) Is generally known or publicly available from other sources;

La contribution du Pakistan à la lutte contre le terrorisme est de notoriété publique.

Pakistan's contribution in the fight against terrorism is well known.

Les nombreux précédents du régime iraquien en la matière sont de notoriété publique.

It is well known that the Iraqi regime has many precedents.

Il est de notoriété publique que les systèmes d'enseignement traditionnels évoluent lentement.

Formal educational systems are notoriously slow to change.

En fait, elles n'étaient pas de notoriété publique à l'époque où M. Cochrane a démissionné.

Indeed, they were not well known at the time of Mr. Cochrane's resignation.

g) fréquente toute personne qui est, de notoriété publique, un voleur ou une prostituée régulière; ou

(g) frequents the company of any reputed thief, or of any common or reputed prostitute; or

De notoriété publique, Karadzić fait constamment la navette entre la Republika Srpska et le Monténégro.

Karadzic is known to be constantly moving between the Republika Srpska and Montenegro.

Il est de notoriété publique que la plupart des inculpés sont des officiers militaires ou de police haut gradés.

It is well known that most of the indictees are high-ranking military and police officers.

Il n'est donc pas surprenant que, dans ces pays, la médiocrité soit, de notoriété publique, aux postes de commande.

Little wonder that in those countries, mediocrity is knowingly entrenched.

Je ne me souviens pas de son adresse mais il est de notoriété publique que ce bureau existe depuis un an.

I cannot remember the address now, but it is a well-known public fact that that Office has been in existence for a year.

Il est de notoriété publique que le Commissariat à la ~~~ protection de la vie privée tente encore, à maints égards,

Moreover, these impacts would be felt at a time when both offices are facing a number of daunting challenges.

Il est de notoriété publique que des centaines de traités entre États-nations et nations autochtones ont été conclus.

That hundreds of treaties entered into effect between nation-States and indigenous Nations is a matter of record.

Similar words

noter · notes · notice · notification · notifier · notion · notionnel · notoire · notoirement · notoriété · notoriété-publique · notre · Nottinghamien · Nottinghamienne · Nottinghamiennes · Nottinghamiens · Nottinghamshire · notule · noue · nouée · nouées

Moreover bab.la provides the English-Czech dictionary for more translations.