French-English translation for "noué"

Did you mean: noue, nouer?
 

"noué" English translation

Results: 1-22 of 255

noué {adjective}

noué {adj. m} (also: nouée, noués, nouées)

knotted {adj.}

Tapis noué à la main, tapis et tapisseries tissés à la main;

Hand-knotted carpets, hand woven rugs and tapestries
 

Synonyms

Synonyms (French) for "noué":

 

Usage examples

Usage examples for "noué" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Les ÎlesCook, Noué et les Tokélaou

COOK ISLANDS, NIUE AND TOKELAU

Depuis, un dialogue constructif a été noué avec la Syrie.

Since then, a constructive dialogue has begun with Syria.

Michaëlle Jean a noué de solides liens avec l’UNESCO.

Michaëlle Jean has already developed a strong connection with UNESCO.

Il a été noué des alliances entre les divers organismes intéressés.

It has succeeded in forging alliances among agencies.

Mais il arrive, j'ai l'estomac qui se noue et j'ai envie de le gifler.

When he'll enter, my stomach is going to curl up... and I will slap him.

Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.

We have developed genuine partnerships with the Union and the alliance.

Mario Monti et moi-même avons noué des contacts avec le monde du football.

Mario Monti and I have established contacts with the footballing world.

) Toutefois, un lien affectif peut être noué entre l'enfant et l'adulte.

) However, an emotional link may be formed between the child and the adult.

Du point de vue historique, ils ont noué un dialogue depuis très longtemps.

Historically, they have been interacting for a long time.

Le dialogue entre Pristina et Belgrade se noue progressivement.

The direct dialogue between Pristina and Belgrade is gradually taking place.

Comme l'a dit M. Gambari, un dialogue constructif a été noué.

As mentioned by Mr. Gambari, a path to constructive dialogue has been opened.

Il a également noué des contacts avec les ambassades des pays donateurs à Lomé.

Contacts have been sustained with the embassies of donor countries in Lomé.

L'Italie et l'ONUDI ont noué un très étroit partenariat dans le domaine des PME.

Italy and UNIDO had started a major partnership in the area of SMEs.

Il a noué des amitiés durables avec des sénateurs des deux côtés de la Chambre.

He made lasting friendships amongst senators on both sides of our chamber.

Il a noué des amitiés durables avec des sénateurs des deux côtés de la Chambre.

I know that Senator Riel very much enjoyed his time in the Senate.

L'ANASE a elle-même noué des contacts avec d'autres organisations sous-régionales.

ASEAN itself has been reaching out to other subregional organizations.

Dieu reste fidèle à l'alliance qu'il noue avec l'homme dans le sacrement de l'ordre.

God remains faithful to his covenant with man in the Sacrament of Holy Orders.

Il a noué des contacts personnels et envoyé une mission diplomatique dans la région.

He has established personal contacts and dispatched a diplomatic team to the region.

L'Union européenne a noué des liens étroits avec l'Amérique latine et les Caraïbes.

The European Union has established strong ties with Latin America and the Caribbean.

La Commission a également noué des partenariats avec les parties prenantes nationales.

The Commission also developed strategic partnerships with other national stakeholders.

Similar words

Have a look at the Spanish-English dictionary by bab.la.