French-English translation for "noyau"

 

"noyau" English translation

Results: 1-25 of 142

noyau {noun}

noyau {m} (also: grain)

kernel {noun}

Noyau de gras laissé en place ou enlevé.

Kernel of fat retained or removed.

noyau {m}

nucleus {noun}

Les membres actuels du Groupe de travail pourraient former le noyau de ce comité.

The current members of the Working Group could form the nucleus of such a committee.

Le noyau de ce que l'on appelle «la brigade des bébés» des LTTE a vu le jour début 1984.

The nucleus of the so-called LTTE “Baby Brigade” was first formed in early 1984.

Les logements sociaux pour les enfants sont envisagés dans le contexte du noyau familial.

Public housing for children is considered in the context of the family nucleus.

Une solution envisageable consisterait à créer un petit noyau d'observateurs à long terme.

A small nucleus of long-term observers may be able to offer a solution here.

La famille joue un rôle en tant que noyau de la structure sociale.

The family was instrumental as the nucleus of the social structure.

noyau {m} (also: fossé, fosse)

pit {noun}

Noyau: partie non comestible des fruits séchés en drupe, qui se correspond avec l'endocarpe et la semence du fruit.

Stone (pit): inedible part of dried drupes corresponding to the endocarp and the seed of the fruit.

Elles estimaient en outre qu'il serait difficile d'obtenir un mélange homogène si le pruneau était broyé avec son noyau.

They also felt that it would be difficult to achieve a uniform mixture of the pulp if it was ground with the pit.

noyau {m} (also: partie centrale)

core {noun}

Toutes ces conventions ont à peu près le même noyau de signataires et de parties.

All the conventions have a core constituency of the same signatories and parties.

Enfin, la cohésion: l'union monétaire à noyau dur divise les peuples européens.

Lastly, cohesion: monetary union with a hard core is dividing the European peoples.

La Commission doit-elle parler de noyau dur de droits ou de droits en général?

Should the Commission speak of a hard core of rights or of rights in general?

Le Rapporteur spécial propose six droits susceptibles de former le noyau dur.

The Special Rapporteur had suggested six rights that might form the hard core.

Dans ces conditions, se pose la question de l'universalité du « noyau dur ».

In this context, the question of the universality of the “hard core” arises.

noyau {m} [bot.]

stone {noun} [bot.]

Un petit garçon est mort après s'être étranglé avec un noyau d'olive.

A little boy died when an olive stone went down his throat the wrong way.

telles les pêches et les nectarines à noyau libre ou adhérent et à peau duveteuse ou lisse.

being peaches or nectarines with attached (clingstone) or unattached stone and smooth or rough skin.

et Zucc. telles les pêches et les nectarines à noyau libre ou adhérent et à peau duveteuse ou lisse.

and Zucc., being peaches or nectarines with attached (clingstone) or unattached stone and smooth or rough skin.

et Zucc. telles les pêches et les nectarines à noyau libre ou adhérent et à peau duveteuse ou lisse.

and Zucc., being peaches or nectarines with attached (clingstone) or unattached stone and smooth or rough skin.x

Noyau: partie non comestible des fruits séchés en drupe, qui se correspond avec l'endocarpe et la semence du fruit.

Stone (pit): inedible part of dried drupes corresponding to the endocarp and the seed of the fruit.
 

Synonyms

Synonyms (French) for "noyau":

 

Usage examples

Usage examples for "noyau" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Putain... noyau dur.

Fucking hardcore.

Voilà le noyau de l'affaire.

That is the nub of the matter.

de type noyau thoroïdal triaxial

Stanford, CA 94305-9515

− Les pêches ou nectarines à noyau adhérent

consumption is excluded

Le concept de famille va au-delà du noyau familial.

The concept of family goes beyond the nuclear family.

Le noyau de ce projet est un programme scolaire.

At the heart of this project is the school curriculum.

− Les pêches ou nectarines à noyau libre

- clean, practically free of any visible foreign matter

L'impunité constitue toutefois un noyau dur difficile à surmonter.

Nevertheless, impunity continues to be a difficult issue to overcome.

a) Renforcement de la famille en tant que noyau du développement;

(a) Strengthening the family as the fundamental unit for development;

C'est là le seul noyau urbain de langue française dans la province.

This is the only urban concentration of francophones in the province.

La famille, noyau central de la société, est protégée par l'État.

The family is the nuclear unit of society and is protected by the State.

Ils constituent de la sorte un tampon pour le noyau traditionnel de l'Europe.

They will thus serve as a buffer for the European heartland.

C'est le noyau de tout ce en quoi nous croyons au sein de l'Union européenne.

It lies at the very heart of everything we believe in in the European Union.

Je dénonce tout discours appelant à un« noyau dur européen» en dehors du Traité.

Clearly, we are all responsible for finding a way forwards.

à réduire les risques courus par les enfants élevés dans un tel noyau familial

reducing risks to children nurtured within the family unit

Le nombre de perforations nécessaire pour l'expulsion du noyau n'est pas limité.

The number of cuts necessary to depit these prunes is not limited.

Le noyau familial, oui, mais les parents au sens large, non.

Let us admit the immediate family by all means, but not the entire extended family.

La Loi sur les services à la famille désigne la famille comme noyau de la société.

The Family Services Act refers to the family as the basic unit of society.

Similar words

In the English-Indonesian dictionary you will find more translations.