French-English translation for "pérennité"

 

"pérennité" English translation

Results: 1-22 of 197

pérennité {noun}

pérennité {f} (also: viabilité, soutenabilité)

Pertinence et efficacité du renforcement des capacités et pérennité des résultats

Relevance and effectiveness of capacity development and sustainability of results

Cette démarche est une garantie de pérennité et d'adoption de solutions à long terme.

This approach is a guarantee of sustainability and long-lasting solutions.

On s'est interrogé sur la manière dont la «pérennité» pouvait être évaluée concrètement.

Some questions were raised regarding how “sustainability” would be assessed in practice.

Le second critère était celui de la pérennité de l'économie autochtone.

The second criterion was that of the sustainability of the indigenous economy.

De nouvelles activités ont été entreprises afin d'assurer la pérennité de cet organisme.

New activities started to ensure the sustainability of that Agency.

pérennité {f} (also: durabilité)

durability {noun}

Cette situation pose avec acuité la question de la pérennité de l'industrie européenne.

This situation raises the burning issue of European industry's durability.

Le schéma d'entreprise sera adapté aux conditions du pays afin d'assurer la pérennité de la plate-forme.

The business model will be adapted to conditions in the country to ensure the platform's durability.

2.5 Pérennité économique et financière après projet

2.5 Post-project economic and financial durability

Ils requièrent pour cela un traitement différencié qui se manifesterait par une volonté de pérennité d'une série de mesures.

For this they need specific treatment, which is expressed through a will for durability in the series of measures.

Et comment assurer leur pérennité?

How could we ensure their durability?
 

Synonyms

Synonyms (French) for "pérennité":

 

Usage examples

Usage examples for "pérennité" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

On a le sens de la pérennité.

They have a sense of continuity.

Assurons-lui la pérennité des financements.

We must ensure its long-term funding.

Il n'y a donc aucune garantie de pérennité.

There is, therefore, no guarantee of continuity.

Ce sont elles qui assureront la pérennité de l'humanité.

It was they who would ensure the continuity of humanity.

Ces deux tribunaux n'avaient pas vocation à la pérennité.

Neither Tribunal was intended to be permanent.

• Éléments permettant d'assurer la pérennité du projet.

• How will project results be sustained?

i) Pérennité des marchés et changements climatiques;

Market discussions: (i) Sustainable markets and climate change;

Or toute capitulation est fatale à la pérennité d'un accord.

And capitulations are anathema to enduring agreements.

ii) Pérennité des marchés et énergie: prévisions par secteur.

(ii) Sustainable markets and energy: forecasts by sector.

Pour garantir la pérennité du cessez-le-feu, il faut faire plus.

The permanence of a ceasefire depends on something else.

Ils jouent en faveur de la pérennité de nos systèmes de santé européens.

They illustrate the success of our European health systems.

Que peut -on faire pour assurer la pérennité de cette nouvelle donne?

We reacted appropriately and rapidly, and we can be pleased with our efforts.

À cet égard, le Conseil s'inquiète de la pérennité de la subvention.

In that regard, the Board is concerned about the long-term viability of the subvention.

La pérennité des productions et donc la préservation des sources d'approvisionnement;

The long-term nature of production and the preservation of the sources of supplies;

Autre problème central: assurer la pérennité des activités de base du Parlement européen.

Another crucial problem is the support of Parliament's core activities.

En d'autres termes, la pérennité du TNP dépend directement de sa réalisation effective.

In other words, the permanence of the NPT is directly linked to its accountability.

• Ils mettent l'accent sur la bonne gouvernance et la pérennité des systèmes de santé;

• They focus on good governance and sustainable health systems.

La pérennité du succès du Groupe de travail dépendra de la qualité de ses recommandations.

The continued success of the Working Group will depend on the potency of its recommendations.

Nous en sommes les gardiens et nous devons garantir leur pérennité pour les générations à venir.

We are the custodians and we must ensure those resources are available to future generations.

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

He welcomed the progress made in Burundi and expressed concern at the threats to its permanence.

Similar words

In the English-Korean dictionary you will find more translations.