French-English translation for "personnes"

 

"personnes" English translation

Results: 1-25 of 34827

personnes {noun}

personnes {f pl}

persons {pl}

Selon Amnesty International, on ignore encore le sort de centaines de personnes.

According to AI, the fate and whereabouts of hundreds of persons remain unknown.

En Serbie, le CICR apporte une aide alimentaire directe aux personnes déplacées.

In Serbia, ICRC provides direct food assistance to internally displaced persons.

Le critère “séjour à l'hôpital” assure la prise en compte des personnes privées.

The criterion "hospitalization" ensures that private persons are also included.

Accord UE/Géorgie concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier (

EU-Georgia agreement on readmission of persons residing without authorisation (

Convention relative aux droits des personnes handicapées et Protocole facultatif

Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol

personne {noun}

personne {f} (also: être, personnage, lascar)

person {noun}

de la Couronne, un parent ou une autre personne prépare l'enfant à témoigner en

appropriate for Crown Counsel, a parent, or another person to prepare the child

La résidence habituelle d’une personne est une question de faits et non de droit.

Whether a person is habitually resident in a place is a question of fact not law.

s) Le terme “cessionnaire” désigne la personne à laquelle une créance est cédée;

(s) “Assignee” means the person to which an assignment of a receivable is made;

Le bien-être de la personne doit constituer l'indicateur de progrès prédominant.

The well being of the human person must be the strongest indicator of progress.

L'État expulsant protège le droit à la vie de la personne en cours d'expulsion.

The expelling State shall protect the right to life of a person being expelled.

personne {pronoun}

personne {pron.}

no one {pron.}

La devise officieuse semblait être: nous nous réunirons, et personne ne le saura.

The informal motto almost seemed to be: we will meet up, and no one will notice.

Personne ne veut s’ exposer à cette critique et, surtout, à cette responsabilité.

No one wants to be exposed to this criticism and, above all, this responsibility.

Ce fut peine perdue, car on ne trouvait personne d'autre pour faire le travail.

Such actions proved untenable because no one else could be found to do the work.

Personne ne veut s’exposer à cette critique et, surtout, à cette responsabilité.

No one wants to be exposed to this criticism and, above all, this responsibility.

C'est pourquoi personne à vrai dire dans cette Assemblée ne peut voter contre.

It is for this reason that no one in this House can vote against this request.

personne

L'ouverture a évidemment peu de sens si personne ne s'intéresse à notre travail.

Openness makes little sense, of course, if nobody is interested in the work we do.

Il s'agit d'une situation très grave et pénible dont personne ne doit être fier.

It is a very serious and distressing situation which does nobody any great credit.

Personne ne va rédiger un projet de loi sous la menace ou sous une menace voilée.

Nobody is going to be drafting legislation under threat or some veiled threat.

En même temps, personne ne calcule jamais le nombre d'heures réellement prestées.

At the same time nobody ever calculates how many hours he or she really works.

Elle affirme également que personne ne pourra être condamné à mort ni exécuté.

It also states that nobody can be condemned to the death penalty or executed.

personne (also: rien)

Comment peut-on mettre en oeuvre une PESC qui risque d'être un Monsieur ou une Madame Personne sans une défense commune et un système commun de dissuasion?

How can we implement a CFSP that is in danger of remaining a non-entity without a common defence policy and a common system of deterrence?

Comment peut -on mettre en oeuvre une PESC qui risque d'être un Monsieur ou une Madame Personne sans une défense commune et un système commun de dissuasion?

How can we implement a CFSP that is in danger of remaining a non-entity without a common defence policy and a common system of deterrence?

Un défilé de non-entités politiques se sont donné le pouvoir d’accorder des droits et des libertés à d’autres personnes.

A passing parade of political nonentities have given themselves the power to grant rights and freedoms to other people.
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Synonyms

Synonyms (French) for "personnes":

Synonyms (French) for "personne":

 

Similar translations

Similar translations for "personnes" in English

 

Context sentences

Context sentences for "personnes" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Environ 45 personnes provenant de 40 pays différents ont participé au programme.

About 45 participants from 40 different countries participated in the programme.

personnes, notamment : La deuxième étape est celle de l'évaluation des candidats

The second step is the assessment of the merit of the potential candidates based

Plus de 380 personnes représentant 55 pays ont adopté la Déclaration de Macolin.

The Macolin Declaration was adopted by over 380 representatives of 55 countries.

a) Remise de documents aux personnes physiques ou morales résidant à l'étranger;

(a) Remittance of documents to the individuals or legal entities staying abroad;

• Surveiller les personnes détenues par la Cour et celles qui purgent des peines

• To oversee those held in custody by the Court, as well those serving sentences

À l'instar des autres personnes souffrant de déficiences, les personnes atteintes

individuals with FASD are at high risk of being victims of crime. They are also

Les ménagères représentent 20 % des personnes réputées analphabètes fonctionnels.

Housewives made up twenty (20) percent of those deemed functionally illiterate.

Il convient d’ examiner les accusations portées à l’ encontre de ces personnes.

Mr Camre, the rule of law is not an enemy, but the basis of a civilised society.

Il convient d'interroger toutes les personnes qui se déplacent dans cette région.

Any individuals travelling through this area should be stopped and interviewed.

Ces personnes risquent d'être oubliées et nous devons en avoir bien conscience.

They risk being forgotten and that is something we have to be very much aware of.

avec les enfants et les parents, un bref rapport indiquant le nom des personnes

children also reported that they believed the counselor listened and understood

Moins de la moitié de ces personnes déplacées bénéficient d'une aide humanitaire.

Fewer than half of these displaced individuals receive humanitarian assistance.

Plus de 100 personnes représentant 45 organisations ont participé à la réunion.

More than 100 individuals representing 45 organizations took part in the Meeting.

Cette partie du budget du NWO va à des programmes, des projets et des personnes.

This part of NWO's budget is allocated to programmes, projects and individuals.

c) Protection des droits civils des personnes atteintes de troubles psychiques.

The victims and perpetrators of crimes required particular attention and therapy.

Elle a notamment pu établir que son effectif est actuellement de 6 241 personnes.

The current strength of the police force has been established at 6,241 officers.

Le sens courant des termes «se marier» s'applique à des personnes de sexe opposé.

The ordinary meaning of the words “to marry” refers to couples of opposite sexes.

Cuba a extradé d'autres personnes aux États-Unis au cours d'années plus récentes.

Other individuals have been returned to the United States in more recent years.

Ce sont des personnes morales dotées de statuts, d'organes et de biens propres.

Trade unions are legal entities which have their statutes, bodies and property.

- « Mémorandum sur la situation des personnes handicapées au Mali depuis 30 ans »

- “Mémorandum sur la situation des personnes handicapées au Mali depuis 30 ans”;
 

Suggest new French to English translation

Are we missing a word in the French-English dictionary? Are you a French language expert? Do you have a new translation you would like to add? If so you can suggest new French words for the dictionary here.

FrenchFrench

Latest word suggestions by users: nickname, quick fix, in a nutshell, loincloth, hiking

Similar words

Moreover bab.la provides the Swedish-English dictionary for more translations.