French-English translation for "petit déjeuner"

FR petit déjeuner English translation

FR petit déjeuner
play_circle_outline
{masculine}

petit déjeuner
Ce centre leur offre en outre petit déjeuner, déjeuner léger et collation.
The girls are given breakfast, a simple lunch and light refreshments.
Réunion au petit déjeuner pour les Ministres des pays les moins avancés  haut de page
Breakfast meeting for Ministers of least-developed countries  back to top
Après cela, votre oeuf vous goûtera davantage au petit déjeuner.
You will all find that your breakfast egg tastes a little better!
Entre-temps, un petit déjeuner sera servi.
During this time, a continental breakfast will be served.
Un petit déjeuner continental sera servi de 9 h 30 à 10 heures.
A continental breakfast will be served from 9.30 to 10 a.m.
Une garde d'honneur sera présente, il y aura une couverture par les médias et un petit déjeuner sera servi.
An honour guard will be posted, media coverage will be provided and a continental breakfast will be served.
petit déjeuner (also: petit déj')
play_circle_outline
brekkie {noun} [Brit.] [coll.]
petit déjeuner (also: petit déj')
play_circle_outline
brekky {noun} [Brit.] [coll.]

Synonyms (French) for "petit déjeuner":

petit déjeuner

Context sentences for "petit déjeuner" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Frenchchambre avec petit déjeuner
FrenchLe petit déjeuner est servi de 8 heures à 10 heures; le déjeuner de 11 heures à 15 heures.
The Main Cafeteria is located on the first floor, South Annex, south side of the Secretariat building.
FrenchLes prix comprennent le petit-déjeuner mais pas le déjeuner (15 dollars É.
- Single room: USD 110.- - Double room: USD 130.-
Frenchoffrir des chambres avec petit déjeuner
FrenchChaque matin, lorsque je prendrai mon petit- déjeuner, je penserai à l'attachement qu'Elaine et vous avez l'un envers l'autre et à votre travail.
Each morning, as I grind flax instead of grits, I will be strengthened by the commitment of Elaine and you and by your work.
FrenchJe suis le père de quatre enfants, et je ne voudrais pas qu'ils partent à l'école le matin sans avoir pris leur petit-déjeuner.
I hope that what I am saying makes sense to you. I would not want to see any of those kids in any more difficulty without hope for the future.
Frencha) Les secrétaires d'État et directeurs d'organismes ont été convoqués à un petit déjeuner où leur a été présenté le processus d'établissement du rapport.
(a) Ministers of State and agency directors were invited to a meeting at which they were briefed on the process of preparing the report.
FrenchMme Rona Ambrose, Ministre canadienne de l'environnement et Présidente actuelle de la Conférence des Parties et de la COP/MOP, a accueilli les participants à l'atelier pour un petit-déjeuner.
Welcoming and opening remarks were also made by Mr. Thomas Becker and a representative of the UNFCCC secretariat.