"quel est le probleme" English translation

FR

"quel est le probleme" in English

quel est le probleme
Our team was informed that the translation for "quel est le probleme" is missing.

Similar translations for "quel est le probleme" in English

quel pronoun
Est noun
English
EST noun
English
être noun
être verb
être
English
le
English
le article
English
problème noun

Context sentences for "quel est le probleme" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchDes noms ont été mentionnés et, depuis, plus rien, alors quel est le problème ?
Names were mentioned and we have not heard anything since, so what is the problem?
FrenchQuel est le problème relevé par ce dernier et quelles solutions propose-t-il ?
What problem has my colleague identified and what solutions does he propose?
FrenchQuel est le problème ?
These political commitments were not difficult to make, so where is the problem?
FrenchQuel est le problème que posent aujourd'hui les questions d'environnement ?
What is the problem today as far as these environmental issues are concerned?
FrenchQuel est le problème que posent aujourd'hui les questions d'environnement?
What is the problem today as far as these environmental issues are concerned?
French(Quel est le problème?)
As the man on the English-speaking street says, though, 'Where's the beef?'
French(PT) Madame la Présidente, Monsieur Bloom, savez-vous quel est le problème du Royaume-Uni ?
(PT) Madam President, Mr Bloom, do you know what the United Kingdom's problem is?
FrenchDe toute façon, je ne pense pas devoir vous expliquer ici quel est le problème.
I do not think I need to explain the problem to honourable Members.
FrenchMadame la Présidente, voici quel est le problème de l'opposition officielle à la Chambre.
Madam Speaker, here is the difficulty the official opposition gets into in this House.
FrenchLa triple crise que nous connaissons actuellement montre quel est le problème.
The threefold crisis we are experiencing shows what is at issue.
Frenchquand nous saurons quel est le problème alors nous pourrons trouver une solution
when we know what the problem is then we can find a solution
FrenchD'après vous, quel est le problème que, à l'évidence, il faut corriger ?
What do you think the problem is that obviously needs to be fixed?
FrenchActuellement, nous savons quel est le problème, mais nous avons perdu la capacité d'agir.
In the current times, we know what we are up against but we have lost the capacity for action.
FrenchEn fin de compte, Mme la Présidente, quel est le problème ?
Finally, Madam President what is the problem that we are faced with?
FrenchEn fin de compte, Mme la Présidente, quel est le problème?
Finally, Madam President what is the problem that we are faced with?
FrenchCette cataracte, c'est qu'ils ne savent pas quel est le problème.
The cataract is that they do not know what the problem is.
FrenchAlors quel est le problème du document dont nous discutons ?
So what is the problem with the document we are dealing with?
FrenchOr, à cet égard, quel est le problème essentiel?
In the light of this thought, then, what is the fundamental problem?
FrenchDès que je saurai quel est le problème, je voudrais également savoir qui est responsable de cette situation.
Once I know what the problem is, I should also like to know who is responsible for the situation.
FrenchHonorables sénateurs, quel est le problème auquel nous faisons face ?
Honourable senators, what are we faced with?