"ratio" English translation

FR

"ratio" in English

EN
EN

"ratio" in French

FR ratio
volume_up
{masculine}

ratio (also: rapport, indice, proportion)
volume_up
ratio {noun}
Le ratio de pauvreté a baissé de 1,6 % et celui de la pauvreté extrême de 2 %.
The poverty ratio fell by 1.6 per cent and the extreme poverty ratio by 2 per cent.
Actuellement on estime que le ratio dettes/exportations dépasse 396 %.
Current estimates indicate that the ratio of debts to exports exceeds 396 per cent.
En 2001, le ratio investissements-PIB s'établissait en moyenne à près de 22 %.
In 2001, the ratio of investment to GDP was on average nearly 22 per cent.

Synonyms (French) for "ratio":

ratio

Synonyms (English) for "ratio":

ratio
English

Context sentences for "ratio" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchUltima ratio legis, Crítica al fallo de la Corte en el caso Sejean, El Derecho, t.
Crítica al fallo de la Corte en el caso Sejean”, El Derecho, vol. 121, p. 909.
FrenchRatio consommation des administrations publiques/produit intérieur brut (PIB);
• Government consumption as a percentage of gross domestic product (GDP)
French- Ratio consommation des administrations publiques/produit intérieur brut (PIB);
• Government consumption as a percentage of gross domestic product (GDP)
FrenchEn effet, le ratio 1 médecin pour 1000 habitants n'est pas encore atteint.
The goal of “a doctor for every thousand inhabitants” has not been attained.
FrenchTableau 7 Nombre de victimes, par sexe, et ratio victimes masculines/féminines
Table 7: Number of victims, by sex, and indicator of gender differences in victimisation
FrenchLe ratio de votes alloué à la Pologne par le traité de Nice était très avantageux.
The share of votes allocated to Poland under Nice was very advantageous.
FrenchLe ratio de mortalité maternelle est estimé à 520 pour 100 000 naissances vivantes.
The maternal mortality rate is estimated at 520 per 100,000 live births.
FrenchLe ratio de mortalité maternelle est estimé à 520 pour 100 000 naissances vivantes.
The maternal mortality rate is estimated at 520 per 100,000 live births.
Frenche Un ratio élevé est signe que les disponibilités sont suffisantes pour régler les dettes.
e A high indicator is a reflection of sufficient assets to cover all liabilities.
Frenchc Un ratio élevé correspond à des disponibilités importantes pour régler les dettes.
c A high indicator reflects the extent of cash available to settle debts.
Frenche Un ratio faible est un indice positif du règlement des engagements.
e A low indicator is a positive reflection that obligations are being liquidated.
Frenchf Un ratio faible est un indice positif du règlement des engagements.
f A low indicator is a positive reflection that obligations are being liquidated.
Frenchd Un ratio faible est signe que les disponibilités sont insuffisantes pour régler les dettes.
d A low indicator is a reflection of insufficient cash available to settle debts.
FrenchAu premier cycle, le ratio entre garçons et filles était de 52,9/47,1 en 2004.
Gender parity at “O” level in 2004 was 52.9/47.1 for boys and girls.
Frencha Un ratio élevé correspond à une importante encaisse disponible pour régler les dettes.
a A high indicator reflects the extent of cash available to settle debts.
Frenchb Un ratio élevé correspond à une importante encaisse disponible pour régler les dettes.
b A high indicator reflects the extent of cash available to settle debts.
FrenchLe ratio d'habitants par infirmiers est 3.900, celui d'habitants par médecin est 50 000.
There is only one nurse for every 3,900 people, and one medical doctor for every 50,000.
FrenchLe ratio dépenses européennes/ PIB dans ce domaine serait donc compris entre 0,09 % et 1,01 %.
Let me close with a few figures on the volume of next year ’ s general budget.
FrenchLe ratio détenus préventifs/condamnés était de 58,34 % à Mpimba et de 89,4 % à Ngozi.
The corresponding percentages were 58.34 in Mpimba and 89.4 in Ngozi.
FrenchDepuis lors, ce ratio n'a cessé de baisser, il ne représente plus que 2, 1 % en 1998.
That percentage has been steadily sliding ever since, falling tono more than 2.1 % in 1998.