French-English translation for "sévérité"

 

"sévérité" English translation

Results: 1-29 of 229

sévérité {noun}

graveness {noun}

sévérité {f} (also: dureté, pénibilité)

hardness {noun}
harshness {noun}

Pour une part, cette sévérité est fondée, me semble -t-il, sur un malentendu.

To some extent, I feel, this harshness is based on a misunderstanding.

4.3 Dans le cas d'espèce, le seul motif d'appel invoqué par l'auteur est la sévérité de la peine.

4.3 In the instant case, the sole ground of appeal advanced by the author was the harshness of the sentence.

Comment les Canadiens perçoivent-ils les concepts de réparation, de responsabilisation et de réadaptation du point de vue de la sévérité?

How do Canadians perceive the concepts of reparation, accountability and rehabilitation in terms of their harshness?

Le Groupe de travail demeure néanmoins préoccupé par la durée et la fréquence de la détention provisoire, la sévérité de son régime et ses

The Group is nonetheless concerned at the length and frequency of pre-trial detention, the harshness of the regime and its implications for

sévérité {f} (also: sécheresse, aridité)

dryness {noun}
sternness {noun}
strictness {noun}

L'élargissement sera empreint d'amitié, de sérénité, d'ouverture, mais aussi de sévérité.

There will be friendship, calm, openness but also a certain strictness in the enlargement process.

Son degré de sévérité dépend de l'emballage.

Its degree of strictness depends on the package.

Le Parlement européen, lui-même, s'était montré satisfait du niveau de sévérité de la proposition et n'avait pas introduit d'amendements.

The European Parliament itself showed its satisfaction with the level of strictness of the proposal and did not table any amendments.

sévérité choisi dans la proposition.

As a result of this extensive prior consultation of experts, the Member States have unanimously approved the level of strictness chosen in

sévérité {f} (also: rigueur)

stringency (severity) {noun}

Quelles en sont les incidences sur le degré de sévérité des normes environnementales?

How has this affected the degree of stringency of environmental standards?

Je voudrais aussi remercier l'auteur du rapport pour son réalisme, qui n'empêche pas la sévérité en ce qui concerne le calendrier.

The report is also to be praised for its realistic approach, but at the same time, for its stringency with regard to timetables.

Les taux d'utilisation varient principalement en fonction de la sévérité ou de la complexité des règles d'origine et des prescriptions

Higher or lower utilization ratios are mainly the result of the stringency and/or complexity of rules of origin and ancillary requirements.

6.2.4.1.1 en étudiant l'objectif du règlement technique mondial proposé et la nécessité d'établir d'autres degrés de sévérité ou d'efficacité;

levels of stringency or performance;

sévérité {f} (also: gravité)

grimness (sternness) {noun}

sévérité {f} (also: austérité)

austereness {noun}
 

Synonyms

Synonyms (French) for "sévérité":

 

Usage examples

Usage examples for "sévérité" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

L'incroyable sévérité de certaines sentences

The incredible severity of some sentences

La sévérité des lois : un examen comparatif

Comparative Toughness

Incidence, profondeur et sévérité de la pauvreté

H. Incidence, depth and severity of poverty

Poursuivre et sanctionner avec rapidité et sévérité

Prompt and severe prosecution and punishment

Ceux qui y contreviendront devront être traités avec sévérité.

Those found in breach of them must be dealt with severely.

Les États membres pourraient faire preuve de plus de sévérité.

The Member States can be tougher in the action they take.

Accroître la sévérité des peines infligées aux récidivistes.

Increasing penalties for repeat offenders

Il convient de faire preuve de la plus grande sévérité à leur égard.

They should be treated with the utmost severity.

délinquants, de réduire la sévérité des sanctions

the severity of criminal punishments and correct miscarriages of justice.

Bien entendu, nous devons continuer à insister sur la sévérité des contrôles.

Certainly, we must continue to insist on strict controls.

Cette sévérité a servi à dissuader des délinquants potentiels.

This has served as a deterrent to potential offenders because of its severity.

Le danger se profile, à travers cette sévérité, de voir ces diminutions de normes.

This severity leads to a danger of seeing these standards reduced.

Au nom de mon groupe, je condamne avec la plus grande sévérité ces actes abominables.

On behalf of my group I totally condemn these atrocious deeds.

Tout autre État qui oserait défier le Conseil aurait été traité avec sévérité.

Any other State daring to defy the Council would have been severely dealt with.

Il faut prendre ces choses avec une extrême sévérité et également agir en conséquence.

This has to be viewed very seriously, and action must be taken accordingly.

Les États peuvent choisir le niveau de sévérité en fonction du marché.

Governments have the choice of the level, depending on the individual markets covered.

L'harmonisation de ces deux aspects s'effectue au niveau le plus élevé de sévérité.

The harmonization of these two aspects is effected with the most extreme severity.

Sévérité normale pour les crimes passibles de plus cinq ans de privation de liberté.

Less harsh punishment is meted out to prisoners sentenced to between 3 and 5 years.

délinquants, de réduire la sévérité des sanctions

Over the years, the Minister’s power underwent various legislative changes, culminating

Similar words

sessions · set · seuil · seuils · seul · seule · seulement · sève · sévère · sévèrement · sévérité · Severn · sévices · Sévillan · Sévillane · Sévillanes · Sévillans · Séville · sévir · sevrage · sevrer

Have a look at the Dutch-English dictionary by bab.la.