French-English translation for "s'épanouir"

 

"s'épanouir" English translation

Results: 1-23 of 269

s'épanouir {verb}

s'épanouir {v.r.} (also: illuminer, allumer, éclairer, épanouir)

s'épanouir {v.r.} (also: s'agrandir, se déployer, s'ouvrir, éclore)

s'épanouir {v.r.} [bot.] (also: fleurir)

to flower {vb} [bot.]
 

Usage examples

Usage examples for "s'épanouir" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Ils ont également fait s'épanouir nos imaginations.

They also sparked our imaginations.

Delta GEMS : Comment s'épanouir et devenir autonome

Delta GEMS: Growing and Empowering Myself Successfully

Ce conflit leur a retiré la possibilité de s'épanouir.

It has denied them the opportunity to excel.

Les gens peuvent s'épanouir dans n'importe quel système.

People will flourish under a multiplicity of systems.

Mais le talent ne peut éclore et s'épanouir en vase clos.

However, talent cannot bloom and flourish in a vacuum.

Et on voit du coup s'épanouir le relativisme de la démocratie.

As a result you see relative democracy flourishing.

Il permet également à des forces extrémistes de s'épanouir.

It is also allowing extremist forces to flourish.

Ainsi, les religions et les cultures pourront s'épanouir.

That will make it possible for religions and cultures to flourish.

Théâtre classique, danse et artisanat continuent de s'y épanouir.

Mainstream theatre, dance and craft continue to flourish.

Au Canada, le fait d'être différent n'empêche pas de s'épanouir.

Being different does not hinder the ability to flourish in Canada.

La question est de savoir comment la culture canadienne peut s'épanouir.

The issue is how can Canadian culture be the best it can become.

Il croyait que tout le monde a le droit d'avoir l'occasion de s'épanouir.

He believed everyone should be given the chance to flourish.

Une paix durable ne peut s'épanouir en l'absence d'un développement durable.

Durable peace cannot flourish in the absence of sustainable development.

Ils ont protégé les enfants et les ont aidés à survivre et à s'épanouir.

They have protected children and helped them to survive and develop.

• Éliminer les obstacles qui empêchent les filles de s'épanouir pleinement;

• Eliminate barriers which prevent girls developing to their full potential

La gouvernance coûte cher et a besoin d'être appuyée pour croître et s'épanouir.

Governance is expensive and needs support in order to be nurtured and to flourish.

Nous devons tout mettre en oeuvre pour permettre à la tolérance de s'épanouir en Europe.

We must do our utmost to create greater tolerance in Europe.

De cette manière, les hommes peuvent accéder à la liberté véritable et s'épanouir.

In that way, humans can achieve their true freedom and flourish.

La démocratie et la stabilité politique ne peuvent s'épanouir dans un climat de terreur.

Democracy and political stability cannot flourish in a climate of terror.

Il est source de contacts sociaux, il rapproche les personnes et les aide à s'épanouir.

It creates opportunities for social contact and for being together and helps people flourish.

Similar words

More translations in the English-Danish dictionary.