French-English translation for "semblable"

 

"semblable" English translation

Results: 1-30 of 855

semblable {noun}

semblable {adjective}

semblable {adj.} (also: pareil)

... doivent être traitées de manière semblable.

It was successfully argued before the domestic courts that the essence of any equality claim is that like persons must be treated alike.

semblable {adj.} (also: pareil, tel)

like {adj.}

Il est semblable à un caillot sanguin dans un vaisseau qui approvisionne le cœ ur.

It is like the obstruction of a blood vessel which supplies the heart with blood.

Bon nombre de pays, dont les Pays-Bas, l'Allemagne et l'Italie, ont un système semblable.

Countries like the Netherlands, Germany, Italy and others all have such systems.

De même ceux qui ne savent rien tiennent un langage semblable au leur.

So too those who have no knowledge (from God) say the like of their word.

Par son contenu, ce grand Jubilé sera, en un sens, semblable à tous les autres.

With regard to its content, this Great Jubilee will be, in a certain sense, like any other.

L'examen est très semblable à ce qui existe au Canada et aux États-Unis.

The examination is very much like the examinations in place in Canada and the United States.

semblable {adj.} (also: assimilable, pareil)

similar {adj.}

(ce qui serait semblable à l'approche appliquée pour les numéros ONU 0401 et 2852.

(this would then be similar to the approach adopted for UN numbers 0401 and 2852)

L'incident semble être semblable à celui qui s'était produit le 8 février 2007.

The incident appeared to be similar to the one that took place on 8 February 2007.

En fait, son collègue, le sénateur Berntson, m'a donné une occasion semblable hier.

Indeed, his colleague Senator Berntson yesterday gave me a similar opportunity.

Il y avait une baisse semblable chez les enfants en mesure de parler à leur père.

There was a similar drop in the ability for children to talk to their father.

Les Palestiniens qui vivent à Gaza sont confrontés à une situation semblable.

The Palestinian population living in the Gaza Strip is facing a similar situation.

semblable {adj. m/f} (also: semblables)

akin {adj.}

Je partage l'avis selon lequel la relation entre la Commission et le Parlement doit être semblable à la relation entre un gouvernement et...

I support the view of the Commission's relationship with Parliament being akin to that of a government's relationship with its parliament.

La pratique du test de situation est très semblable à cette approche et peut être considérée comme l'application sur le terrain d

Situation testing is very much akin to this approach and might be qualified as an experimental design in a field setting.

À titre d'information pour les sénateurs qui ne le sauraient pas, je dirai que le poste de commissaire du Yukon est semblable à celui de

For those senators who are not aware, the position of commissioner in the Yukon is akin to that of the lieutenant-governor in a province.

L'objectif central du deuxième volet des sciences de la mer est de fournir une base solide à la formulation de politiques, semblable en

The central objective of ocean sciences 2 is to provide a sound basis for policy formulation, akin to that of science for development.
 

Synonyms

Synonyms (French) for "semblable":

 

Usage examples

Usage examples for "semblable" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

J'ai 12 autres cas semblables.

I have 12 other cases on file.

Les cas semblables sont légion.

The stories go on.

J'ai supporté tes semblables déjà

I have suffered your kind before

Je n'ai jamais rien dit de semblable.

I never did any such thing.

Il y aura d'autres requêtes semblables.

These demands will keep coming.

Aucun autre pays n'en a de semblables.

No other countries have such thresholds.

(Ce paragraphe est semblable au 6.1.1.2)

(This paragraph is equivalent to 6.1.1.2)

Je ne saurais appuyer une mesure semblable.

That is something I could not support.

Voudriez-vous vivre dans un monde semblable?

Who would want to live in such a world?

Je ne suis au courant de rien de semblable.

I am not aware of anything along those lines.

La situation est semblable dans tous le pays.

It is the same all over the country.

Mais il se produit encore des cas semblables.

Thank goodness for that but it still occurs.

Je serais gêné de dire des choses semblables.

They should be ashamed.

Toutefois, ces rapports étaient fort semblables.

Yet there was a great deal of similarity.

Ils ne veulent pas aider leurs semblables.

They do not want to help their fellow human beings.

M. Le Pen et ses semblables nient l'Holocauste?

Are Mr Le Pen and his cronies denying the Holocaust?

J'ai lu une foule d'articles sur des cas semblables.

I have read about many of them myself.

La liste des cas semblables est extrêmement longue.

These cases go on and on.

Similar words

sellette · sellier · selon · sélonien · sels · semaine · semaines · semainier · sémantique · sémaphore · semblable · semblables · semblant · semblé · sembler · semé · semelle · semelles · semence · semer · semestre

Have a look at the English-Danish dictionary by bab.la.